2 @+ p! R# C7 R# QToi qui n'as pas su me reconnaitre
- K3 P9 a$ C9 o0 c8 n& [9 q- H% F你,你不知道怎样来认出我
% |1 H2 R- ^, H T4 pYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 o8 v1 r9 v8 v1 Z0 e! S% H6 N
忽略我的生活,我有的这个修道院
2 B; g& c* X: q/ D/ RIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 w! l4 t* L K& D t
在我面前,是一道打开的门
4 a Y+ a; Q* F! rBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 Z" W! S% u) V$ l% ^! R% v也许
! s" V' B. ?! Z, d, eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
* t2 P7 k: _7 p1 M即便我必须重新开始 5 }2 m4 k/ }3 Q h5 T. ]
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! I- f: l% I& D; @! q! Q' G: t
你,你不相信我的孤独
, n* C" f7 A* MYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! q1 }, h7 R% |1 u( E! j
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 d2 Y" N! Y! G* {0 d) ~+ cIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! ~% I+ n% c" `4 _# w在心中有一条细小的痕迹
, `" w* E L/ R/ u" k8 sIn my heart,a tiny string Filament de lune
% i( U9 W. r, b% {月亮的“灯丝”
- Y- ^$ `; M% W) f- Q0 _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . u9 x5 K, H! X, w
在那里支持着,磨损的钻石 3 m, ?+ z' W( m; b
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime p: K8 |. G# n
但是我喜欢 9 k" ]4 Z+ D) y1 m. L: K6 e
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ c6 @0 `: e+ g, _( X& [$ g我没有选择必然 + H+ F1 f6 E8 O
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
/ l7 l) M, ]. ]+ ?; Y但是,这就是“迷恋”
+ r+ l6 \/ Q& H" T+ Y) O! L8 K; ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! O J3 i; v; n! T0 j# K& \爱,死亡,也许 / \3 V( A9 A/ i! P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 r ~5 g1 R. ~5 E% s为了一句话而暂停时间
: {0 E: j4 ~) v; Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 j/ G* o/ V0 w* |% r
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / f& B6 z) y- R3 B: M# ]; {
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 l) _! U' \% H' e$ v0 b
这就是“迷恋” 5 u4 G7 T0 B& R
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & v. K2 V( N& h- z+ p8 J& r
所有的他的存在使我们折服
2 X# x2 l6 H4 R: ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 [4 t( b5 L9 M
最后发现那也许只是一个回音
. x: I3 W* j+ R( s4 ?/ y( OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 U3 b" ~9 E r. U* G/ M
你,你不会看到另外的一边
. x) q$ t# b% r$ w1 H- x1 g/ ?You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai R' V, [1 m5 w% H; g4 f5 m
我的记忆走向自责的大门
+ c/ g) T/ g" O/ q) {$ r4 SMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
@3 c1 c* `# v) g埋葬所有,过去的财富
: z. w; t6 K5 L) fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + _% H! [% K1 ]" x, w$ ^8 |$ U
许多年的伤害
3 P0 i, Y) |8 h9 F n. SThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( b c$ x; L* w
你理解吗,这将使我停顿不前 ! U& k, k) r& Q7 F/ ?5 F% \
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * s- z8 x+ r7 I8 V
我,我已经不再望向天空 $ _4 p5 s4 j4 j+ Z6 O
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " ?/ p& ?" A5 c
在我面前,这道打开的门 & R$ ?8 B" B3 d& E- o' N4 V" _, S
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 \* S H% ?1 I0 {; h
这未知的东西只会伤害我的心
9 H$ K7 u7 g z0 k6 `+ vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. F$ ] [$ s$ F5 \6 ?2 ^4 ]以及他姊妹,灵魂
+ \" e S# s* u# [, R- P' y3 x7 C" |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même i- T% B, B$ Y, X
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" k0 w& i' c- I: o p) uSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' b( U& l4 y4 q S& g/ I. _但是有人爱。。。
2 }. I2 r5 H6 |& o; K& \But someone loves |