& B" E" ~" z( N+ z3 AToi qui n'as pas su me reconnaitre % [8 h0 u0 \+ I U: d E5 y- ~
你,你不知道怎样来认出我
9 D: R. i% x' ]" ^' q( TYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * v( h* j7 } G" d% B3 G, Q2 }
忽略我的生活,我有的这个修道院
1 l, y) V/ f3 f/ Q3 \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 N1 U/ B5 g8 K' \在我面前,是一道打开的门
$ `! U) H G) eBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 t3 h0 o! i2 [* { A也许 $ _+ h d; g$ T7 ?" [, d' [
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # `4 G6 C# o4 [' [6 w
即便我必须重新开始 * b z/ ~: a, d1 E1 [/ ?3 I
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude w, x4 L+ c2 N
你,你不相信我的孤独
# \3 U7 @1 z' |You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ r s$ z* M C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
% n5 ?+ I, H3 @' M, X: AIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! ~% V. F& J8 e5 U. g
在心中有一条细小的痕迹 1 t& j$ @+ J6 Z8 [8 z$ r
In my heart,a tiny string Filament de lune
* b- ~; z: u8 f% u月亮的“灯丝” * p. I* r/ [2 Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 p' J$ t( a! N$ I$ c; A2 o. G在那里支持着,磨损的钻石 . r) w: S. p: x$ S: W$ O2 ~
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; Q% N: A4 C# J/ d: J8 A" }: S, Y. O但是我喜欢
0 t& B2 l, o6 I( W; w" C* fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( N, M2 ]* Y/ G7 w. e& Z" c3 h/ A! M我没有选择必然
1 X4 ~7 I, u. P6 q: ^4 UI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) I+ x# ~: j8 S3 H& p但是,这就是“迷恋”
7 F& x( y, C+ I8 l" V; qBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 D0 U0 C7 T0 Y, b& \. Y
爱,死亡,也许 ! q# V- }' i1 U6 ?$ q1 a. r
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: }: z/ T) ^6 z9 N- V7 ]0 Y为了一句话而暂停时间
' q- g/ d O$ Jbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . H" J% X. z. m" W9 X- Y3 b
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ x/ u# k8 f% ]) a
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! r: S% Q m. N6 I* b0 ^; S这就是“迷恋” + w w" `2 v! f. C9 L% B5 T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & T( u% I7 O$ x- N: f/ c6 X8 J
所有的他的存在使我们折服 ( C& [7 D, C/ U1 R4 w* h$ ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! c, T* Y' h5 F6 u8 w
最后发现那也许只是一个回音
+ U+ n- @" W9 D- V- N- S* EFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . m' @! Y' j& I% N. u( ~1 q, _
你,你不会看到另外的一边 2 F0 i, A( S4 r, d; t# |
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) a' M: o" G- j- e) l我的记忆走向自责的大门 9 p2 I3 E9 C: ?8 j. h B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 }1 o* n) O' e7 O$ n
埋葬所有,过去的财富 2 ]! M! S9 C* Y0 B( E2 A2 G2 ^4 Z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & y4 z3 O" P. G* L% T; Y% d
许多年的伤害 , M0 q# Y" n! A& f/ Y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 U; M* {0 | P/ |; Q% m y) a你理解吗,这将使我停顿不前
- e( C1 X& U cDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 G* x2 V. T, l& r8 y我,我已经不再望向天空 $ n$ b. _' F/ [$ ^3 J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : k# u- ]; e5 I3 ?, t a- t; R
在我面前,这道打开的门
1 i) |9 Z$ X9 ]/ D& C2 B; _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur , W T, B( ^+ F: }# e1 n
这未知的东西只会伤害我的心 1 g( S9 Q7 |& l5 Y3 F# m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 W6 \, J G! \以及他姊妹,灵魂 7 S: L" j% N8 Y; _5 r: h! _- W6 G* ]
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 B1 c% `. B" S有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 O' }% y$ c E& F+ d8 J& S$ w) pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & ?+ z8 T5 N7 l! o$ P
但是有人爱。。。
. @& B7 l# N# K- ?( V0 H5 _But someone loves |