& b% H4 c: N5 ^6 j# wToi qui n'as pas su me reconnaitre , b4 w8 W3 F6 E; v' r9 y o
你,你不知道怎样来认出我
! H4 y/ J+ M) [4 y( V y* h8 wYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: R6 _: g! V9 T- n忽略我的生活,我有的这个修道院 ) o: d8 Q4 b, d' l9 W
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ J+ w3 z$ G7 B在我面前,是一道打开的门
" ~. D1 u' c& v1 ]7 p; a8 UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( ~$ K4 B$ E/ A; ?$ t
也许
/ R' X" p8 r6 T0 v+ q* I* H2 aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' z) Q3 L7 `% ^. g$ u b即便我必须重新开始
$ F% K, |. K) _, w y( B1 ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 j+ {0 q7 K" K7 T% J0 \ ]你,你不相信我的孤独 ' S0 _. }; F4 v% y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 Y0 _$ S1 G: A- `4 [3 ]
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) s# s, L* z3 n' x% `6 v; ^+ b/ r: o
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 L" Z* Y, k( [在心中有一条细小的痕迹 . C: b# Z t$ t8 D
In my heart,a tiny string Filament de lune + D, w7 R! h$ d/ S3 D) ?
月亮的“灯丝”
3 p5 V8 F3 D7 \: `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 H. q" `; y. j& M+ x在那里支持着,磨损的钻石 + `5 @) r! K3 f; c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime p' x; G. ]; {4 |6 P2 e* ~& P
但是我喜欢 2 L* h; g/ `" ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
1 @5 K' n/ a/ L( O0 q1 O. n& s我没有选择必然
( E( ?9 `* T% A# A2 X1 M0 f- {5 a# dI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 L! F7 n/ _/ C- @1 M8 P0 \但是,这就是“迷恋”
- N# Q& F7 F+ l% @. R7 `# LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & `$ |% U+ J, r; M
爱,死亡,也许 & m, q8 D/ r. O/ s5 N- q* F
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% X( z; s! b0 F' ^为了一句话而暂停时间
4 T3 V5 f" f. ]# Q& o- kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 W! p; q, p% D" \% M) B
所有的扩张,以及对所有事情的让步
8 g( Z: M# N2 z6 C( Z) SAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# a5 Z8 _3 {. D$ ]8 L' l! H' l这就是“迷恋” ) Q, V( ~3 |4 i+ G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& f/ ^0 ^4 z3 @ j3 ]3 X所有的他的存在使我们折服 1 R3 D2 h, H. ^
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ `: \, N% i7 E6 N最后发现那也许只是一个回音
& t7 X+ }5 c5 m7 c+ w% v" fFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; ]3 M3 w: k4 U
你,你不会看到另外的一边
7 N L9 y9 L7 LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 ~; x& @& `' a
我的记忆走向自责的大门
% R! T* r' b9 ~ wMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
4 M" [* F4 f& U/ ?& \: Y* t埋葬所有,过去的财富
3 @0 k8 D- T" m- WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 i N- \7 C/ r! X* e: [
许多年的伤害
% g* f8 c1 i' j" S" z0 o9 }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* g8 h$ t6 Y( J你理解吗,这将使我停顿不前 / ~! o. J; G0 d( L7 e1 `6 C j
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + s( U9 R" t0 ~: Z" U) ?! t
我,我已经不再望向天空
( r" m- e3 P) d/ QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; H+ Z5 ?9 Q2 a) E6 k在我面前,这道打开的门 3 D5 q7 g2 o- z9 ?/ |* f
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % z( n4 u& O O$ f( j* A2 s
这未知的东西只会伤害我的心 + y1 h$ u/ l8 s) [) V
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + r! b4 A! V C5 B; [
以及他姊妹,灵魂 / V% o0 Z- r- O8 Q% |# z- }0 _7 D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , N9 |$ M4 ^9 D1 f/ _ I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , J9 E- z6 U0 B) N: h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ G6 A; l t% p1 W5 M! I
但是有人爱。。。
; F) ?3 H2 L; \* ~! a+ X. `5 O( ZBut someone loves |