|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
9 P8 n$ d0 q* S j4 P* A* y% X. u( L! w7 j# t9 L, N9 ]+ {7 ~9 y
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
3 K' [# w. T' r3 d8 H' a3 E7 S/ m- |* ?7 H& z! ~
Some say love it is a river that drowns the tender reed
- p* _: n! m: C7 @' d. n, W. ISome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
* ^" D# f* J, _ W( ]2 P. ?Some say love it is a hunger and endless aching need ; A6 U* b D. d+ c: X S$ I1 r
I say love it is a flower and you its only seed
9 z9 \% @* ]; `7 J% \% T0 z3 M4 e! b& [8 |
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 5 H. L9 S; J/ T
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 2 B% S- G. W; w% a( H$ e
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
( ]/ A6 N: }2 f$ c$ kAnd the soul afraid of dying that never learns to live
- v4 {% X/ o9 l, d; J; F* c0 B8 v3 p
When the night has been too lonely and the road has been too long
" j- Q. W& O9 N) b* h2 |" h- SAnd you think that love is only for the lucky and the strong 0 \5 G7 K1 c8 x2 ^- M6 U
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
+ ?$ `1 Y& O8 @9 g Y7 W% aLies the seed that with the sun's love # C, C9 `: I/ r0 o
In the spring becomes the rose \1 g; n5 ?& [2 X* s, z
1 y/ B$ S; G& d
* Y% f5 S! l U$ m1 |4 A0 W 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
. O' x+ s3 s) v. s: g/ S' h4 z有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 3 Y; V7 m& |$ Q8 F+ A. g
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ' q$ w, i! F, L' V6 W
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 * y5 F( ^. S( O6 ]) `
# D9 m& u+ h/ N+ l# J f害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
0 j3 Q( j2 t# g害怕醒来的梦 永远没有机会 " z8 e5 T2 e# P+ \9 ?
不愿吃亏的人 不懂得付出 1 W. c- e6 o) F* a( ]
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * O6 C+ V+ b6 H$ M$ N) ^
$ F& w6 k7 ]5 ]& Z1 H" G$ l
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
8 w/ _/ s( H% q& D( q当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ; V5 X3 x' M. g$ N
谨记,在严寒的冬日里
+ J: H$ @9 [! s- x/ h! g+ r3 g酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
9 W0 ]5 L* e) G" a8 @/ A% E* u一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰) V" A" r8 B9 j, U9 |& D4 L
6 c2 S" C# ^, ^5 m6 {6 }: p; n
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|