|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
3 I! {1 B& ]( g0 |# r/ ^! U2 b4 u1 e; B3 J5 c" X+ M1 |
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
8 C' P+ d; H* u' U
. | d1 y/ ]- S1 x; }3 bSome say love it is a river that drowns the tender reed - y- [: n" P# G' ]& }: T; i) }1 A. b
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ r# x% Y% T- ?( H/ B1 y6 W
Some say love it is a hunger and endless aching need r( u4 E4 Q7 I( a6 j0 Z
I say love it is a flower and you its only seed ! ~/ J3 [: W: z7 z9 X7 V8 U# n& P
* }( G: ^$ p+ l7 pIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) C2 d8 c& s; E+ VIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
# C& w' t3 m$ S5 `# bIt's the one who won't be taken who cannot seem to give P/ T8 J: l* g3 t: E
And the soul afraid of dying that never learns to live
+ T8 k) f" Q6 \/ r, @6 u) w& C9 y" _8 ?; z2 S
When the night has been too lonely and the road has been too long
6 n0 n g# S! l. L2 r8 ZAnd you think that love is only for the lucky and the strong 0 \ V7 t) z3 k7 C% N) x$ ~
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
r# f3 r) ], k$ e% jLies the seed that with the sun's love : k$ ^+ s8 C8 Y( v
In the spring becomes the rose , P- k' W0 g& z
" i1 \( ~" t# J/ x7 f( U" R
2 ~ X5 r3 k; \0 U 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 / V- R8 x" f2 @, A% X; i
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 / a4 z k$ z x
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 . w( ~8 l2 D# m! h
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
9 q! E# o" w4 _3 W7 _( H1 q q/ f( y3 Q% l
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 : x! s$ W A% u
害怕醒来的梦 永远没有机会
% [/ i! ?- v( x; h* ]# f$ d E不愿吃亏的人 不懂得付出
7 L* j7 W6 c& g1 K% y忧心死亡的灵魂 不懂得生活
1 Z3 G; `5 C6 O5 }/ G
1 {+ k; N. J4 X+ U* a: C当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
4 ~* u! |' {) \1 N2 A当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 & `8 r7 e! I6 e$ v
谨记,在严寒的冬日里 7 m& a6 B. ?: n; ~
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
4 Z& U/ F( H6 L. n6 D一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
, V) S* m! O/ q5 Q7 e% E& d
. Y* l- i! m. P" s) w" e6 y4 Y$ S[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|