|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
; `; X) Y1 T$ A: O8 d" g4 T, m! E* h! p& s* }7 a9 ^
A $ C+ ~& h. U- G% O! E. T6 }
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
+ V4 B6 ?* B6 MAhan gen 晚餐
! h7 a6 A6 j1 I7 ?$ pB
( c1 p) A9 N6 R: \( y# [- xBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 6 k5 E& c- n# ]+ L
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 ( F) l4 k g# y5 W
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
: N; L' Y) m' y1 u( M8 fBia 啤酒 Bo(h) 煮
3 S! `. X( |) i6 ?% @5 R% b+ ~) u# e" aBor bia tord 春卷
8 S2 n1 L9 i0 R7 K0 V- D, oF
0 N0 v' R5 D- P: uFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 4 \2 b* R. J8 N/ Q6 w
G
3 [% g+ _, K0 ^3 w, F. t7 J" NGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ) m# k5 k. V0 H8 V0 T6 F+ N
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
; x& ] G) a$ k% j. CGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 4 z: {; o. V/ ]$ ^
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & B) A! V, ]" y2 C
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
1 P. Y! {4 h% K* L& g+ Y$ w! V9 WGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
; D; h. R6 }( x, u5 ~; A2 \' eGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 . a" V9 g/ B; m9 }1 x
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
: b& n) n+ e' ?8 ]/ CGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 3 J! I7 a7 s$ e8 b8 z
H
# z0 f# Y+ C1 q! W5 fHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
! Z- n# D9 d9 Z& @( g! eK ' b Z p2 ~4 N5 ~4 u3 A( R8 ~
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 5 B8 [0 t5 n0 r& X
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 / W5 J) _# w4 y1 O4 @$ M9 m9 v
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
: ^/ B5 F0 A: {Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
1 e- \' G- F' ^" L) FKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 $ x/ V! F4 |5 G; e
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 * R( [1 L: ]& ^9 Q5 X3 K$ n) ^) {6 E
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
: c! A( b4 {6 I8 x* kKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 + [% I7 x0 p1 n3 X! R( L6 Y
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
0 U! P/ |/ {1 `2 SKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
8 }. G: P; a3 M/ \2 j) ^2 F, LKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
! D% A, ]( R2 J" u! A) C# {( ^Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 1 t* N4 d- O& a. O9 w
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 # `2 F4 n/ m$ }( g% y0 V3 I& g
L ' H5 k3 `* z2 o
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 : T* p }' l1 @0 X& L
M : S* S9 f/ {4 F" m. T6 q; T/ S$ V6 E
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
% @: F" @: A, `3 E. jMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 . e$ m1 y& J0 ^! i) u
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 6 O m& u+ W: |9 r( z
Manao 柠檬 Man farang 土豆
- O% r7 R4 n, D2 DMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
. z e5 F% }4 K3 l( C+ UMaprao 椰子 Med mamuang7 Q* i6 O4 R5 L, n& t! Q. R& y
himmapan 贾如树坚果
: d4 K, m3 ~6 C& EMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ( `9 T9 p! l" W, K7 `
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ! t/ o a2 R- F7 U+ l3 E2 x
Mo satah 猪柳 , K, L& W- X8 b" q2 q/ }
N & o1 l- J- \/ ~2 e4 y. r& w! R
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ( Q/ @( i" B" B/ |: [5 ?( [
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
$ ?' @1 R6 ]% A" ?7 |/ fNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 # d7 O! C; ]6 s9 j$ F0 `2 K$ Q& `
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
* J! Q7 Q7 _/ [- q P0 wNam som 橙汁 Normai 竹笋 . D+ O4 x) u* Q3 S( E4 ~. U L/ H9 A
Nuah 牛肉 - z3 U0 M) A, n
P
% o- G% E7 c6 ` A0 I# p: _Pad phet mo sei3 T7 R6 [, k+ n! Y7 P0 W9 m
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
, g0 _2 q. x5 _1 g) h9 O) B# djao 牛肉拌绿豆 $ d5 h% g% y& a* F( B# {6 r
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 % R2 B# B4 k3 U2 b
Phal thai 炒面 Plah 鱼
, I3 ^6 w$ j% F3 jPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
+ ~: X; D: G2 d. Q {; r; m0 hPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 % j I4 J' u+ J) i# G/ Z# h" w
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 . n! }! n y" h+ ~! t' B* r' {" f6 u
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 % e( u: s2 C: P* U& }; B: V2 A6 W
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
+ H9 T" V$ I3 ?! r* `R 7 q5 q& V1 M5 j0 G
R Raprathan 吃 Roohn 烫 0 u. W6 r) z. K
S
3 s" J. k6 h2 S$ ISapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
" n5 E3 s* L; u' DSie juh 酱油 Som 橙子 # e" ~0 O+ d5 i
T
( F0 P- Z o+ [/ {, N: h+ @Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 3 \/ L) h+ ~. o: |# x9 X
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 0 F) f! ~4 v' O w+ B5 M# y
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ; w, T; p3 m2 O. z6 x. G3 s
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
+ s5 ?8 X# k) H5 L$ V; i' _, j1 u- eTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
5 a: C. b# n9 D, O0 X: T- RTord 烤 Tschah 茶 0 e# ^7 z! A9 E: q1 v! s0 ^8 t
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
+ G, H9 j6 u4 C3 g' G$ ?3 FTuna 金枪鱼 3 v- w* a: o! Z1 ]2 L- k$ y
Y
" Q' b) X( D) h' j+ q: W9 m( O* ?$ wYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 & f; I) m8 f/ q# P: o2 F- v5 L
Yen 冷/冰 |
|