|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。3 Z& x8 U C; L: {$ j8 }
1 n( A, K# \8 E4 p) x! q! \A
0 i6 z& {$ {- W: ?- TAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
4 q' i: g/ e* NAhan gen 晚餐
/ ?, O7 d* C3 tB 8 c2 Q% [1 D$ H% f: I+ [2 p
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 1 t8 ]6 L" o2 B7 b+ G
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
- y- e$ W7 i7 V9 D1 Y7 WBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 1 p/ p% o! Y# E9 A
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
% S# z( b4 f8 X8 F: R: w4 {! ~$ D1 yBor bia tord 春卷
+ K+ ^" Y$ W) _- e, vF
6 O: R# D f6 D! cFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
) H, }9 W! _ x/ YG
9 G6 V5 L8 M. s; A& y5 P8 ?Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
% g7 `0 S9 ^' J$ TGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
8 D4 v3 k* P' }+ l/ ?Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
R" e# i# Q" y1 e8 s3 F2 s! OGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
2 j: e7 c: _( r8 j+ v4 aGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 + }( Z7 k& ~) M
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
! Q6 R7 Z" x: X& h1 v% l; mGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
$ q% u% C7 B7 KGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 " o: j$ O$ ~; c9 m# p& Y$ @
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 3 ^1 C F0 t ~/ d) ^% v
H
- Y& m' F6 s; s7 U5 G; hHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
, f; }- ]* _' f1 `K
, p: }* A6 z+ _Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
: [) Z& h1 J+ y) BKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
0 o& r6 F4 `8 d' K. T# d/ CKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
, \- k7 ^# M: b2 k' jKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
) O) L- i# ]( }Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
6 A9 k- R2 m- t# w a' a, P9 ~( w. H. \Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 4 W' N1 D" @, c
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ; a9 H0 T4 T' t6 h# X& D% ~# W1 c
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 1 w6 x/ b+ A2 }8 H! p
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ; ~/ G1 p" e% s. u4 _( F
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
5 w& W- r; f5 {; lKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 " u% @- E- T" I
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
% O! v6 B2 C" J o' t$ |; ^) }+ rKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
- H. N- _$ w% G. |! yL
9 \; W3 |% V f, ^6 T& eLao 烈酒 Lin ji 荔枝 ( \* _: L3 m( c
M " h6 z y8 v6 V
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
5 L$ d) \) x% l& lMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 % l- |( U* }. D* q9 q
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 / v. v, Z! o; W9 ]- Q
Manao 柠檬 Man farang 土豆 3 [: J0 d- \) y0 w" q
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
0 A5 k4 g8 s% L8 R' BMaprao 椰子 Med mamuang
; E2 b% ^: r' D/ a# Yhimmapan 贾如树坚果
% _1 Y% s+ I5 u! W6 \Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
5 p6 h1 G8 Z: `. CMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ' Q/ G ^$ H% R5 D# y5 @$ u
Mo satah 猪柳 d4 d5 X4 {( u8 I, k5 l
N
! i' B7 o6 R, K; ^( TNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 / Y S& m- D) E
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 7 x- p8 R& s* V7 l9 E
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
* Q+ U( Y) x- O; V% qNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
/ _& l1 O" n' R( U5 bNam som 橙汁 Normai 竹笋
+ `. T. u+ ?" j% Y1 r9 \Nuah 牛肉 9 G! F, Y0 j4 Z4 h) X6 m
P ; _- s9 k. z6 _2 R' I: R
Pad phet mo sei
- S3 }8 p+ ^1 jnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
; p M$ C2 B% z3 Tjao 牛肉拌绿豆
* M5 e# W) j" H0 BPak 蔬菜 Ped 鸭肉
: i6 \0 y9 L; JPhal thai 炒面 Plah 鱼 + h/ A9 P+ M/ r \. _6 |
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 " w7 R- `: B- t5 }6 d3 u( V
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
1 U- e& T+ |4 ~7 g* H; EPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 : N$ G" T+ c* s- l: j' o( ^9 P
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 " j; f2 a. [6 }: K
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
# ^. h( U7 e( uR * w% D1 o4 u1 ~) v* X: ^
R Raprathan 吃 Roohn 烫 9 F8 a3 u1 e" w' ?
S S% V8 ]: c' g1 Q
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 7 W% L) w, H; H6 `
Sie juh 酱油 Som 橙子
+ m$ o# a+ u( HT ; T8 w1 Z( z' Y) H
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
) f: k+ c$ t% ?! l. F nTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
+ Q" u' g7 F# pToa ngog 笋豆 Tom 熟食
$ U. u2 O! R% UTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
4 A0 l8 I+ |, Q! f% k# x- `Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
) u( K9 \5 A7 F# R ?Tord 烤 Tschah 茶 # z6 h1 P7 N& A" O
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 5 ?2 R7 f5 a4 O$ [7 d
Tuna 金枪鱼
$ q' ~# V( P# F4 _& h- Y3 IY
% T' T0 F# ~) \9 KYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 4 x6 L# Z0 r# X& z# }2 j( K; t% U, ~
Yen 冷/冰 |
|