|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。: i* e0 P" b; V+ V" b
1 V4 H" Z+ M$ h! f
A + o6 p1 w- ^ D$ M6 n( i, k+ x
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 + q0 C" d( u/ \% _2 R- C: }0 L
Ahan gen 晚餐
" k! g* A7 h8 ~) y( h" g1 xB
9 W2 [7 q( b2 s. fBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 6 r& K2 w. C# ` V6 j e+ v8 A3 U
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
l% w2 a5 _. l' K* j* G% b/ SBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
" U) |8 n$ G1 Q3 J o5 O/ mBia 啤酒 Bo(h) 煮
1 D; p9 N m" ^; eBor bia tord 春卷
6 ^4 S2 b" ?8 d, E4 `8 tF 8 C! B* _! e; G, L0 x, }7 c" n
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
3 z6 j# X; Z1 j: N6 NG 7 F O1 m6 L/ e: h
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ( p, V n) E# o! f! d) t4 t3 s
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 v" M4 H/ `# O; YGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
4 K1 l h6 o& p& O& b/ k$ jGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
; {( w' g/ `5 @+ }Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
" V3 @* T) ?1 ]( {3 |1 l" SGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
7 }4 Y, v: P" c0 U: k' nGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
/ Q9 j! o/ o' v( XGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 F4 ]( B4 @" X" M2 z
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 0 b2 u2 h. E; |
H
! }: d( O6 ^+ V z/ S/ OHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 7 m$ V! W1 h5 Q2 O3 t9 `' R
K / W4 j2 l( N0 L, y' B
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
. [- u! ]: v# O6 A4 LKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 $ e T, w7 { l# N1 \" U
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 $ ]: T0 r1 T' W5 T$ z4 o" a
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
* B1 T9 o: v2 x8 ]/ I8 x) Z! vKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
3 @# P/ G: M1 m: ?Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 1 D9 T/ A3 Y0 h7 m5 H
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 , K r- c/ D7 @; l. a
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 : x: i) \9 q/ v8 d X
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 , h/ b. G# a* F" P0 p5 Z7 D
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 1 Z3 j% `. e. b R) G7 q; ]
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
: d, K6 X2 ?/ O# x6 V# eKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
% b/ W- H% U7 K6 h" WKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
! f$ }& r" p, k m5 p6 v$ C4 U6 wL
/ [5 K0 J+ w/ \! tLao 烈酒 Lin ji 荔枝 % c- O) _* J3 t# \* ]" j2 x+ X
M
/ Q/ R: U* D6 j; D/ yMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
- D0 C8 c% ?7 a/ [2 xMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 H! R, _. u6 j
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 # M: b& K% ?! N7 |- I& e% [+ O
Manao 柠檬 Man farang 土豆 0 o J5 B3 H' E: P3 }0 b( \
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
N" m7 ^; F" m4 z1 hMaprao 椰子 Med mamuang
6 Z! t: D, V2 Q2 ]3 Uhimmapan 贾如树坚果
F2 |. b" N. {* BMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ' d* E9 |0 \) i
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 / e0 |9 D4 ^# s, J6 `6 s
Mo satah 猪柳 $ N+ M! ^' i) I/ v5 g( v
N
: j" z, j$ d* @1 W& V+ G) P6 JNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
5 @* c3 n9 T1 hNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) / Z; H* [! r, A: i( t" z3 c
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
) |( D7 l! S: X1 VNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
% L7 }/ U8 H: m; u# N8 W/ DNam som 橙汁 Normai 竹笋
* S1 h4 ^" M/ b1 o8 g; KNuah 牛肉
0 j4 s+ m) s$ M1 w- _ C& b8 XP # A! \& L0 e9 j1 {
Pad phet mo sei
) @' }) B# q6 B/ k, N& V- jnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak3 R5 t% j" \8 w) M O8 m, D
jao 牛肉拌绿豆 H' V! y0 U) f7 W4 {
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 % r; H0 G& u e: S) Z7 b" L
Phal thai 炒面 Plah 鱼
( s1 C' i2 S% L& K0 t3 \Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 3 \8 M3 ]1 `. L6 l3 |" r
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
0 i. ^* ]3 v! pPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
7 d. ^4 ~/ Y/ N2 G9 z1 t4 s) y' fPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
2 R: ]3 H1 k) G" |- hPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
( q* }) b$ @6 WR $ r- R+ P4 P. j9 q
R Raprathan 吃 Roohn 烫
- q1 ^6 v* k( m6 F. k0 L8 oS
% D# X7 l: j1 Y& w( d7 C: A: kSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 5 X- I/ W! J; }( }
Sie juh 酱油 Som 橙子 1 ~% e7 s8 |" {0 ]: o- Y, a$ C
T / z* o) [' V5 l7 ^3 U4 b
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 2 j1 i" x; h" t6 M9 R
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 3 ]! {7 D; L' h& C3 B& u
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
' ~; [. u# @8 QTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 3 U: Y* C1 u9 b+ V/ S1 p4 d
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 % v( r M1 v6 K+ r3 M8 x
Tord 烤 Tschah 茶
" ~4 ?# @' }8 _1 [% C0 l" FTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ! U, k2 [+ F0 b7 ^9 D4 O N
Tuna 金枪鱼 ) ~# b# ~' \. k6 M' {2 P- }0 r
Y
3 s, U3 ]" l. S' L3 s' y( hYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
, f7 j a$ s8 A, s- | BYen 冷/冰 |
|