|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
3 v7 R0 _3 n) F' u- {" M1 H< ></P>
' B' }, G) d& Z* ~< >down by the sally gardens </P>, ^- v) z0 f9 Q3 h
< >my love and I did meet; </P>7 ]5 w3 [& K% }0 g6 F9 A' Q
< >She passed the salley gardens </P>1 [; d. _/ J1 C% }# @
< >with little snow-white feet. </P>
' k( T" X" D# q5 A; j+ ]< >She bid me take love easy, </P> Y$ V0 i; j- B- E: ~+ F
< >as the leaves grow on the tree; </P># V- D. y$ |: @& G1 V( _
< >But I, being young and foolish, </P>
- E9 j/ C0 b4 |, Q1 \# I* h< >with her did not agree. </P>/ F% c4 i: \8 z1 U
<P></P>8 q+ o/ K& P; R8 @" B: u/ f
<P>In a field by the river </P>$ ?* L; s2 E/ {; N
<P>my love and I did stand,</P>
$ {6 W5 F2 F! m+ \0 E<P>And on my leaning shoulder </P>
2 N& L i0 G7 G5 K- L( C<P>she laid her snow-white hand. </P> b9 w2 b& A: i6 f
<P>She bid me take life easy, </P>' x( z9 `* R0 ?
<P>as the grass grows on the weirs;</P>* z% `" h! O: W( u, ^
<P>But I was young and foolish, </P>
* K2 g0 l# d3 j& \& o<P>and now am full of tears.</P>
6 g( N" {5 d% N& X& ?* ?7 S; W( c$ V9 ^, q7 o2 l( F9 q0 k. n# f
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|