杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22342|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 D0 V+ c. ?2 Z# J3 S& \
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 9 |+ U# |5 l7 `' b

# O$ i" X0 T' r. s0 j今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 h- @8 o, m* g) @
* Z$ V2 Y5 ^& B9 _
Un signe, une larme,  ! a- p9 x5 M5 c$ D3 Z
面对暗示泪成行,
  7 [# W+ {0 i: n4 s, d6 D/ K
un mot, une arme,  9 z6 L+ A- p. W. h7 t
听话听音心已伤,  4 x4 W5 P, D% C+ n
nettoyer les etoiles  ! a( p1 _/ j6 U9 ^. C: o
可怜春心枉陶醉,  
$ e# m  }1 S, d$ ]6 sa l'alcool de mon âme  4 O$ ^+ P0 b8 b# s  M: g$ a
清心拭泪抚情殇。   j4 R" i3 e( J1 o- w* }0 |
Un vide, un mal  3 B7 f& t5 D" v- c! j
阵阵空虚成悲伤,  
7 o3 T0 p# e9 G. @# V5 Odes roses qui se fanent  
: O# B) n2 B' f朵朵玫瑰已凋相,  
$ Y3 i# a* l) ^, e( }1 ]/ W: nquelqu'un qui prend la place de    J( f% ]! `4 G% C
可叹帅哥作异梦,  2 J- r0 N, q) G
quelqu'un d'autre  & {$ _$ Z( S* E" z0 e3 O
移情别处负心郎。    b* W8 X7 U( y- N- F7 f  P+ w
Un ange frappe a ma porte  
3 I' Y+ o! c3 s* l+ x; {天使欲敲我心房, + F1 E/ S  m2 H( Z9 ?
Est-ce que je le laisse entrer  ) G  R% R! j+ }- j' {
是否开启费思量。  
5 f2 t8 e% q" \, X5 J& f3 v. X) ], ?4 ^Ce n'est pas toujours ma faute  
; L( w( x; [/ W+ Y0 L3 u纵然往事消如烟,  
8 n& Y, F7 M2 |3 DSi les choses sont cassees  ! k. j- W% Q' T' I/ S$ h3 L
岂能怨错在我方。
9 z0 O6 ]+ u! h6 c1 yLe diable frappe a ma porte  2 Z' L/ |3 |& ~2 _/ c
魔鬼亦敲我心房,  
6 B4 n: {6 d5 e& zIl demande a me parler  0 q1 m! E, ?, r7 l: x0 o
信誓旦旦诉衷肠,  $ m  z$ p5 w( Q. ~" [, m8 `
Il y a en moi toujours l'autre  5 ]- D- k; S9 H2 m; \0 T- H- p& ?
在我眼中都一样,  / w6 [6 u3 O  u4 Q
Attire par le danger  
, P- L3 K1 r2 o/ N3 K4 W  s$ r7 N皆如虚情负心郎。 5 q" d, j* a. ?
Un filtre, une faille,    }1 W# R; q; ]$ r. v* s
次次经历遭心伤,  - D" n3 u/ M+ F/ z
l'amour, une paille,  ! F5 C4 s/ p% t! `% `
次次恋爱遇痴郎。  
7 X2 Y  ?( N; [8 P0 @8 rje me noie dans un verre d'eau  
" R4 O$ U4 }. |# v) L% j" {- k手足无措苦惆怅,  + y7 ?1 {  }' m7 T
j'me sens mal dans ma peau  : j% m% ~. x/ G5 R0 k+ W
长歌当哭断柔肠。
0 F& L" w- ^. ~" f. d, cJe rie je cache le vrai derriere un masque,  # e! G6 L8 ~( {' p
笑傲人世弃虚妄,  / h, b) e  X4 Z4 f  A0 z* z# V, {
le soleil ne va jamais se lever.  $ j4 J7 Y* n; C. w
心中太阳未露光。
3 h3 R+ n* ]; W. H( FUn ange frappe a ma porte  
; S3 K4 O4 V) ?7 c) C5 b, X天使欲敲我心房,  + u2 n' Z9 h7 g
Est-ce que je le laisse entrer  
3 ^( ]. r6 D$ F# {是否开启费思量。  ! p# Q+ Z! s" R# k+ g  ~
Ce n'est pas toujours ma faute  
( L  _& h! `9 G  _纵然往事消如烟,  4 W+ ?$ X9 `( R9 n% H2 m; l9 `
Si les choses sont cassees  
# x9 O/ k  A- M) u; Z  e6 @, a岂能怨错在我方。
( X: w; s( d: C9 H# TLe diable frappe a ma porte  
, }- ^$ b# |) ?" T魔鬼亦敲我心房,  ( T: A: Q' Z( s
Il demande a me parler  0 e+ h: h/ g& O
信誓旦旦诉衷肠,  
) }' k! B4 s& ~# ]- x% QIl y a en moi toujours l'autre  2 V; k* b) J8 s- _9 P- z7 y
在我眼中都一样,  - i9 c& z8 F# F" a7 f) P# a
Attire par le danger  
! R; o- F$ v* s/ c$ X7 ?% g9 k* k$ E1 `. W皆如虚情负心郎。
0 _6 }3 S& t, ~5 G* B. Q$ qJe ne suis pas si forte que ça  
* }. e; J0 A4 r. M2 g0 C9 d" g生性并非志刚强,! f- X# K  [& ^- g+ j- y( {# n3 _
et la nuit je ne dors pas  7 H1 R/ K% X+ t; i; r
辗转难眠夜漫长," {6 w8 \( k5 r$ |, `3 ~
tous ces reves ça me met mal,  
, G0 q2 M; a, n% `5 h0 N历历往事把我伤。    U1 y+ C" i% W9 m1 V
Un enfant frappe a ma porte  1 H% o/ s$ t8 b$ B+ I$ V0 K! M
一位帅弟敲心房,  5 Y% H1 p6 f" ~& t; t4 v( X# M
il laisse entrer la lumiere,  
" c$ h! V, f& L" ]+ k射进一丝希望光,  
* K4 y: N  {& G3 B; Wil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
" r* e2 P  g* X* s0 o, V目眩心颤山海誓,
; E) [4 j& a0 Get derriere lui c'est l'enfer  % z: l5 c5 T  `4 n/ x9 _' A
风月过后梦一场。 7 S; o3 `, o1 @/ K2 F( w
Un ange frappe a ma porte  $ L0 p; [7 b, K$ j" M
天使欲敲我心房,  
5 e0 B# D; r5 T4 kEst-ce que je le laisse entrer  
, W/ s" Z$ ~" `8 g( l, s4 P! \' _是否开启费思量。  
1 T) H! ?! A3 y6 N- {% wCe n'est pas toujours ma faute  
4 m4 i% I4 N' R' \$ ]纵然往事消如烟,  
8 m! B* L- n/ @: }! f7 Q" D# |Si les choses sont cassees  8 p2 i9 {; P7 R" v
岂能怨错在我方。  
% z* [7 G9 Y& J$ w4 C; V5 CCe n'est pas toujours ma faute  ; |9 g8 s8 J( G9 j) ]6 l% D
纵然往事消如烟,  : K% ]: q8 X1 R' X6 C" @
Si les choses sont cassees  % i4 i. ]% o2 ^& W' s
岂能怨错在我方。
* K5 [% W! d* {- M3 M5 T/ lCe n'est pas toujours ma faute  : k9 F% v! x6 q* }. E
纵然往事消如烟,  
' |" l" K$ a0 p3 A% C& @' j0 D/ bSi les choses sont cassees  0 Y7 o9 N7 ]" \
岂能怨错在我方。

- A9 K$ H2 f2 G+ \1 w; W6 _2 f这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-16 04:15 , Processed in 0.049333 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表