|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
) D, f1 \- ~* J* L4 i! R# v. P& G6 Z k" K$ X: f: ]* |1 O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. i2 w5 w/ A0 d i
3 G3 M' e: F: D8 E. j2 g 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" e( I% h( s. Y
$ T# J- m$ d* G# N 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 |. N" N" h% E1 {9 N( I6 ?
) h0 L2 j% u# U. K' i 苏:时机正好?
% k4 \4 ~5 e. N8 q7 ^/ `3 o8 D+ j0 Z+ {" }
张:是。
9 \# `6 ^8 e; A- R/ P; w2 k% D
# u. Q* |4 {3 g" I9 d2 p+ y 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% ]) V: t* ~" l3 i- i' A
8 O$ e4 Y$ l- G, Y0 p
博:公使。
6 M( a% ?0 C: ?8 {* g. x. n1 E, t& _7 t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 z8 j1 I% A6 ]5 F9 |% R2 O# k: v" ^, B- s# E C
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" [ F' s$ G/ a5 u/ C4 s' G) f
- S( u% E! }& ]6 g% h% H 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
! S" L; S \- r' `( m$ T9 i& \' Q+ C4 \/ x" ~, ]/ }5 ~, V! v1 K
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* |3 O& s0 D) L5 w8 x( C \8 R! A
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 N; b0 X) F Y ?6 V
! s& z/ Z. P/ l5 R. Z4 Q$ @: K 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- a# g2 f" \7 v2 S5 v& W( n' y/ q. ~3 Y% H7 ^8 t
苏:哦!! a! X4 F' P0 T
6 m6 [. k" Y% ?* i% w7 _- Z: N 博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 ?6 E- m' n: H9 R8 @
, d# {4 T9 n, X1 ]- Z9 M! K 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 r9 {% v" I) _( }! [/ {9 i
7 C8 }, e7 ?" E! @1 N+ h7 A5 h 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 p4 w5 h8 y; E6 A6 `
1 b8 O: a9 V3 C% c 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
2 I. V# c, E3 T8 s9 @; M* b8 b# y
- Z! u% R$ c5 q4 _% F& | 弗:是的,说泰语。
$ U4 Z( P$ H- S5 }) S0 a* V7 X- Q. L% W8 d2 P& Y7 M
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, _( X$ ~6 D, A5 Z9 d
1 T6 O4 U( W, ?2 d; }" v5 e) z! Q, C 博:还从来没有吵过架。5 k% W( e2 z0 h+ J% j8 o
) @ E1 B; W' z, ^ 张:是,从来没有。
4 F: f- H5 C8 ]1 \7 p- K. b- T/ _1 F. j& W: `0 ^6 C
博:用泰语说,就是“还没有”。
- X0 B2 k% C7 } L! U) F, X
3 [' ?) N* f' Z1 L D 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 `& u. N! I [% @
8 w! H- `1 \" J2 S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# Y) L# i9 M0 c% K& M Y/ m) k
( R% W9 g7 o8 ]: U4 f 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 a3 e% P8 W* V' W7 B
% `' k+ q1 F6 k# t: j- G4 p 博:从来没有在那个时候见面。2 `; s u/ V1 f% _
9 e1 H2 h, ]0 M5 u1 t; D X& n 张:哈……" j; Q3 K$ b: M8 H! g0 \; x# |* d9 O
2 J# ?0 ^3 R! V: Q! v3 Y: T
苏:尽量避开,是吗?
: N$ ?* i9 ~- [ L0 ^; h F( M3 Q$ [ x4 u
博:避开。避开。2 ]' }) c, {0 ?) W
4 x/ P8 J% u6 x 苏:那英国呢?
7 D# l, y. ^5 M
; P! D" s6 N, j% v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) \# B5 \9 V6 Z0 R' i" _
+ c$ U7 P( d) B0 Q0 H2 w
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 |" p7 q; N3 j
* Q8 l9 J: }) G3 d 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
1 _9 C' V1 ^$ H# I ?/ [) `& p* Y) P! l# `
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% p& g' i2 E7 ?5 _0 | ^" v' H+ {2 P7 D
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 Q, l6 l3 a; P1 H1 B5 s; r
: O7 j0 n4 n: w1 t% F 苏:那作为朋友,会怎么做?/ w* R0 s0 \7 L. G0 r. a
+ x3 e: |4 `% J( H6 r3 u
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" f A M5 I* h* ?: f! |. v
6 ^2 v' W$ w* h; v% i6 S* @' G 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 m5 a' H {" W$ v
0 v9 h: X" G5 W6 E; W( ?- H2 x5 j# u 弗:是的,会交换意见。- R. h- ~8 \# @, h4 {" _1 {& f7 f
) h/ f. a% h! Y7 W2 ?3 V, N( U 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" q4 p3 ]# h: T6 e1 ?9 x
7 [/ F9 V- g0 Q& T- H& ^
博:没有困难。
; H- m' c" M- U: f) |' v1 z: I/ O/ B) I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. H5 P. K2 r( I$ q6 Q
6 s. c$ q8 _) x5 h% g 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 l: \3 p* q) L+ s7 z& O( X
* Y$ y, F' {; m! P: O! i 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?: N* V# y p5 n& j
/ E( z, L. q9 S# p% u1 l& L4 J' j f 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 P% ^8 |" m' S; G
: x$ B8 C/ l6 ^- I5 [6 S0 x" T/ K# ]( }; N; r 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) A/ c" h/ Q2 X" }
* t) @5 `& S5 v; v* ` 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 t& I# d) H* m" M4 y8 d% a2 H$ K& u3 Q
0 _1 D' F8 Z7 c5 V1 l
弗:我们必须保持中立。
Q# _" }- u" q
9 o, H6 G0 A) ~. N& m$ y 苏:始终保持中立?0 G& V% v/ D3 u' m. J9 G' F
: \' k) P/ G+ Z& s
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! d% m& Z9 g' H+ c" p; x
w% u6 X9 H9 [ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 g* B/ a# ~# ?
+ j; z6 f- U3 K' u5 r 弗:但我们不理解啊。
- T9 y7 W$ ?2 [' |# Y
+ N0 o, Y# c2 C8 A7 }/ q 苏:不理解?8 p& I7 ?1 ~* C8 ]9 T! Y
) x$ i- K$ y" r+ G8 w( R& U
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 X! }& E3 B4 B+ g& K0 N3 a6 v
9 b7 l' M- V2 z( E5 j: |# U' M; G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
$ ]" o6 a* e* S* \; [7 C5 D: x% t8 J* j1 x! S# J
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& g, A3 R+ ^, J7 N" p& m( |* B
. Q7 m' D9 Z" E/ G2 U, k+ Y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) ]" o3 K7 s3 O: z% L1 u0 m0 O; E
* K. i3 G% a: Z$ Z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 p, j7 G/ K- u0 s/ S
0 {% N) ?" g6 K& V5 v9 s; P) m0 K, s 苏:中、美是同一天吗?
/ o; [% `0 i1 e& I* D& U; r7 k$ h1 D! R) U+ K) u. R% _; _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. D7 j6 b% ]$ `3 z* W* Q+ g" J$ H: Y3 f1 u" N, a$ g) J7 B" h, K% ^5 b2 R
张:是。 O/ P! q! w" A4 g; b q0 n; B) E
% T3 |5 _4 i/ i4 X. c8 j }
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ E0 _, @" [+ t: z6 H7 i9 t1 Y6 N
$ C- O! W: ?" d6 g) C T6 J9 e1 ^ 苏:张大使介意吗?: Q F$ { X5 l4 [8 r
6 ~, u t: c- ?5 Z- Z& u" w6 z" A
张:不介意。
: k d F7 d2 i: t0 R! K$ \" D8 a" n H
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。+ I$ }6 l* S2 r1 W7 G* F
2 l! Q P+ u6 O0 J- P 博:苏提猜,不要想得太多了。4 h- n* i. a7 L/ t7 V- x$ r1 h7 C
0 t/ r( [7 I7 b8 ^2 C; M* p 苏:泰国人这么想。
0 }' h; `6 p, K: n2 G5 m; l2 v. K C4 l$ I# z. G
博:我们不这么想。
0 l' {! |% [7 b+ K, I, g( ]
@: ]9 a8 d/ l3 _. Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ @% Q, b5 [) m, j/ p
2 b6 |# W3 z5 \9 {在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" w3 C1 Z; [5 J4 D) y" v: O# U Q8 x/ }/ R* `
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' _1 o/ ^6 g& N( D J
7 v1 d+ l4 j8 B( ^0 n 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 y+ X: i- H$ d' A$ ~
8 f7 E% K2 K( @) J6 M" g7 q+ m( b1 o7 i 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; z" M8 h) V N4 h7 S
- Y/ E) r4 c2 Z% a/ Q1 t/ ~ 弗:是。
- X/ U3 `5 s6 W1 H& @, @
4 M% V0 Q* c: {: {' {* [1 i 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 H! u! A! }. V
A) [! t+ ], L9 V. S 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, e9 P3 ~( W/ K6 ?* o
|! o5 i/ e, D3 n8 k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 f) v" Y3 h$ t9 W$ X/ x$ K3 F6 J; e) t9 T3 p+ W$ x
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. b. O* P- r5 B3 J8 d# U6 U v4 u/ X, h. t$ M
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# C5 f Q4 d$ y
9 W* P' c* w2 |$ r
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. {6 y, c7 w# M7 ^1 k! U
9 n% n1 Y+ t; P0 [6 |2 ]" S
苏:大使感到糊涂吗?
& |4 P, p$ e$ F
/ N# g4 c% ]) y% X( n 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 L' O6 v) b0 w8 x) B
1 |& {) J f1 j$ M
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?- T- g- X) j) t9 {; j) o
$ \2 a, G+ W. H, N D
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。- _$ M9 T( S$ o1 u
/ F3 R) x% E, W0 d7 U
苏:可能是因为大使您的缘故吧?# j. z) q8 b/ j- o
4 k! o$ L/ c( s* [/ y; |- I; y$ p
弗:哈……
: w8 H7 w( C5 Y+ G- l) d9 W! a4 C* x; j/ |& j
苏:每次来都碰到了“革命”?
h/ @9 e7 T) R5 A2 T" h# R4 w3 b. r
2 v+ ~. {) ?4 S. [7 A% ^ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* m% F. K$ y3 f J
) I( `4 @3 d* x! g6 z7 X 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, E5 v7 {6 X X0 e+ c* @
) q6 }" o' ]& s: g 弗:那天我在英国。. C- j8 S& y5 b
5 n$ ^$ I" Q! S0 o 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。& B q% @8 E3 z' C, T. d
2 g7 G6 a5 n8 L$ O* |" x: k7 P8 [2 ~: A
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?0 {& y% |3 P' _6 Y x0 R) c
% X" w3 P' B, ^; _( j: X* j
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
! K8 \& K% c9 [6 T
7 j+ A! S) e, d" J' J' p 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" C W7 R+ p! x8 Z& X: O7 X A! o& I1 H7 T% {# Q: W9 W
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 V8 q9 T, `% L \, |2 U1 b8 i
" F+ N0 @; c6 q
博:那你说说,有什么情报?- S$ @6 ]5 b& V9 N# [
?$ |* Z5 _8 |1 H6 _
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! n; a2 U6 l# t) f' F9 F2 E
0 Z" R" ~! t4 z0 X9 V
博:不对。
& h) C. U* M! m- |) U: Q/ p0 M! ? Z3 s: c: ?$ G
苏:CIA,可能有什么情报……
/ X6 [! ^7 ~& n8 G( t5 T6 ^" z& g: R' Y3 c6 h# x$ H
博:谢谢如此的表扬。谢谢。. ~5 I, c) W m
! {) \$ B5 I/ f1 f+ b+ x7 F 苏:不是事实吗?
- H \. o% N8 N; F- w C0 {8 S# o' ?% x0 O% c+ w
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( g! }, X0 f5 x# k
! M# }5 q& |4 t/ ?$ { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% E( Y- ~8 @. Q7 }' _2 M
" K( |: ^( K! k6 G8 z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。+ Q) W' R L- D! L0 I5 L7 P
5 s: L4 [1 K; Q# O3 s ` 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" I7 Y5 ^# o* a
/ o, `4 U, b/ I1 s* K" O 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' i" H9 y3 i( A3 a. s3 e" B7 L
) D, ^" F/ G* L# G' g 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 u6 ]( P, ~9 s. p! V, B5 u) Z1 M
) ]" D" l; }1 `% y% o+ ?
博:苏提猜,请不要这样说嘛。# T2 H0 _& S1 W( n0 p+ v$ ]
8 W$ r) R5 x+ [% t: } 苏:为什么?损失什么吗?
4 b1 v5 x) R# ~( F7 |) A8 g! U7 n$ q6 U+ F/ i6 _% |* K2 I3 v
博:是。哈……
0 [' d/ L% Z4 \" x3 Y T- j
- I4 K' D. |* k/ z' l+ X, | 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- k6 _ V1 z6 ^# R+ i7 c
( _: I& {) y7 n7 d- m* H7 e0 d
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|