|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& g; C0 O9 a; s: p3 l, e& `
3 y' J3 M$ B3 Q, H0 z7 Y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! y7 v9 n# k* ?' K2 z9 n. s5 @+ ~. u
. C0 V( q( ^* y+ o8 }9 }' @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) t: d! f5 F; C8 r+ U7 g4 u! ]( B- y9 \$ x/ Z4 N
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# x* P, T# J; F6 l6 g( R1 ~1 k% h& |* U( O: C' _" r
苏:时机正好?
% G) R, d# e( S7 P5 n9 B _$ F
$ g) d4 Z, o% @1 c- u 张:是。" j1 H! d/ R- H2 M3 Z# B
6 ?% s2 q4 [& k* X, W" V2 Q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) L W0 t7 D* { o! e1 h m8 C$ ?1 v0 ?$ Z0 |7 r
博:公使。
, q; `4 n ~6 F9 Y. l
( y; S& Y2 C* U0 ]# R, o 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 l: R1 r5 \4 W; s% H
* \) M: _& c w6 V; t1 M1 E- l2 K7 L" I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& ^2 T `" n0 P) C' }' C ?5 e- t6 Z! ]- v0 a( c
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 U0 M" b/ s' C( [! }# e
5 g9 B- e/ K/ S; x
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 M7 ?% e! c4 v' L* O. q- [5 _. V
7 u3 ]' u; a$ ]" z+ f; l 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?$ t* e+ W9 n5 c/ j
+ `6 B/ X, D# A% z9 h- R" N8 o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 K: r3 c8 K- U4 |
* b4 h% r' Y; f 苏:哦!- X; J# z$ C2 f# ]
" z* m8 x& S) h' {
博:这位是真正的职业外交官!哈……, d8 u4 T( j# X# O/ O
c3 O% a& J; L& T9 n3 ? 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
; Y% l- `- ~( E' H6 `/ ~+ D
- ]) s' @! B! E/ R. H! d 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 o8 _' ]+ j; ~: n2 Z6 A$ a" e B$ E1 p+ C L
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 z5 Y* h1 K5 }6 ~' _9 T8 ~9 V
/ n/ D, Y5 O1 O9 X# g 弗:是的,说泰语。
9 ~; @' f/ h$ w6 X( [$ E4 V& V- s
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 b4 A0 t; T b; ?2 Q. N5 r4 ?, i
! g: b" |, G6 b& S3 { 博:还从来没有吵过架。
) Y( u. f* L, O/ ?5 h
# k7 u7 ~4 v8 c- i, o9 n 张:是,从来没有。
( I9 z5 c" \% X. N5 m) j9 t9 \9 \5 [0 f" r3 B4 g, A0 P
博:用泰语说,就是“还没有”。
% w2 a5 b" F( S v& ^$ m. F# \- a; {9 ?) R+ W5 \4 f. x$ Y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, G" x0 J/ \) r$ \( i. S
1 w+ I, h1 E' K) z6 r/ y# N) W 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?3 x* t" Z: A8 c6 E/ N
4 q! w/ r% P4 C4 j& c) L; ^. P1 f4 k
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 F1 s; \- R/ S2 z }: W7 |
# K# ^4 }4 i( m3 |: W
博:从来没有在那个时候见面。
+ b" l" O, W, F( | S9 p, J6 `( e* F2 Q
张:哈……7 o' o. f l M3 R+ O! T3 i$ h; w
4 A1 }% B0 ]2 }, D" f6 Q
苏:尽量避开,是吗?
; I7 f r9 \( t0 H# |: \1 u z
: E# l' s# W2 S4 E4 U' T 博:避开。避开。
& S( r z0 n4 R& A+ g: {( q8 D9 H* G
# k% v) w- r. J1 P' N4 W 苏:那英国呢?
0 \9 A! \5 s* g' H3 Q2 G% c0 V9 D( y9 c: u
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。* k$ b8 d: z8 \+ @; @* \1 H
/ Q2 b* a! J* H+ y& d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# a- I1 _6 I* E; L. d5 _! b
1 l" t+ d9 |* [/ o 苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 n; i9 _9 X$ j* }4 u
0 L$ D9 F5 t5 d- u, l 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% ]' b$ X& {" a8 L( i
1 y1 ^: m: D8 g4 U& v 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) ]! j! l# C. V5 w" j
" V, `" y4 l1 [+ Z 苏:那作为朋友,会怎么做?/ q5 G3 i1 d, ^
1 V) r7 t8 v9 o) | 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 }' o9 F4 o/ w, p4 Z. h7 a- y4 k2 O { x" W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 |2 L- Y2 r- y& g
, S W7 o2 c. \* g 弗:是的,会交换意见。# Q2 ]1 e$ q1 M5 S+ X! c( {. s7 C
6 Q/ [1 n4 b( r+ J, O 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" o$ W+ Y/ t2 b7 ~6 C0 O& _
1 r; t8 @1 V# [2 X$ g% p) e- S
博:没有困难。. m1 d- E" {/ z2 B
# z% G1 o' v% P$ q! ^1 A; V" G* K
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# W0 V6 w/ K; D
/ c% [; Q1 X$ O 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# m, m/ p. r, |0 E; _+ R$ v. `$ Q3 i; N
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& l$ k; L6 f% d" l2 o9 p7 o9 T J" l1 Q9 h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。; a1 g% }, h& v' o7 O6 O
' f0 E: I+ |, X+ D8 R# Q: U) e0 @ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 m; d2 Z8 p& v: B5 c$ f7 d g5 C/ a# e7 h
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ Q' i! \. j) B& s/ L0 X8 L
6 r( l+ F4 s" g2 B8 A% X l 弗:我们必须保持中立。
- H) o# e: ?" w# _$ \
4 n9 n& }( Q0 g" r 苏:始终保持中立?0 U H) B+ x1 v) e# l; b3 k1 _! |
- ]3 _3 L% c& R( v; J- r4 o% ~ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% {! v& N( Q! F, X2 \
) J. o9 G8 `9 V9 A# D/ h' m+ z/ _
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- n, A! e# X2 @& K9 |$ ]) l
! k8 M" g j' U9 B
弗:但我们不理解啊。
! P; _0 B s- w& N0 Y
; A, X6 d, `8 w2 ^ A' t 苏:不理解?
: e' Z" F' c: S3 [: H+ z
6 n7 E$ V1 g: j8 S4 W) p 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
T8 K) C) {/ e( \+ w, l. X6 r) q0 s% v, O2 p" G+ J: o
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; P9 s- [) ^; U9 w% B: w0 i( Q5 Y3 m8 ^5 E1 Z' R, [+ `3 ` `
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! J; E$ d' ~7 n0 f% `0 p$ y! K8 f& F1 u1 z U* x" w
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
6 K- i: ^3 j9 y# b! ^0 l. n! J Q1 ], a4 p+ f
博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ m8 b" I( }6 i, s7 U/ s4 n6 l7 U
' N0 E# f# Z6 s; V* C' p8 t1 {
苏:中、美是同一天吗?
/ r) [5 O) D G9 }. {* }+ Q0 b4 m) [& O" U: g" L/ v8 J
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 I% n, X/ z {! e: I7 B& s) \" J/ q& y% c# E& d
张:是。4 h& v$ Z: Q K8 F+ z
- X( h3 {* D" O; s$ c1 }: f 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 x9 I- J; q$ b+ U6 K
' l" H- F; O$ L' j 苏:张大使介意吗?
5 E9 ?6 H B& s: Y
7 ^3 `4 w: Z# j% K$ X; O9 ]% N# } 张:不介意。
. O: b& y! @ w( \' T [
% Y2 r& A" E: I( Y$ S8 W 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。& \2 ]' _2 w2 B" E
+ ? e) T/ ?0 R) r9 L
博:苏提猜,不要想得太多了。
& z. s6 D; p$ s3 y5 M# j3 P: ]5 V. y" ]. J( B& Z4 y7 }3 B! j
苏:泰国人这么想。5 M& w6 ^0 v* |" U w% [
7 r3 P# ^- s' d. s# z8 U
博:我们不这么想。7 V" u9 S$ N5 a% `8 f7 |7 r/ }
/ c6 a+ K* ~ {0 d 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, [! |7 A9 @3 p
1 C0 s% {) f- c* V
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 B: @8 p" P& A! T7 Y4 v8 A( [& Y, w( o. J( G* P7 H4 g9 B
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 t, J" y! @. c3 f) }1 o7 i+ O' O0 x1 ?! V. U' J" E5 w1 e$ Z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
1 s7 u. s7 J& }( e w! j3 \. q1 t4 g& f/ e- m
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。' T( E' ?6 b2 o- @5 }
; A3 c3 f. Y7 H6 W
弗:是。0 j& U, }" R- A: O9 @! O! k
m1 G: j+ d; W. h) U& `3 s4 t 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" A/ n8 _; l0 z7 E4 H: G/ w4 z) [* _, q% ?" C6 U
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" E, }$ I! ]; F; u
( c0 ?9 A% y1 l7 {' T& W3 R
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
1 I6 `& s' E5 h3 Z) ~9 l- n
- H+ w- w: s9 F, I9 [; ? 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! K/ Y5 K- n, D
" Y0 T4 D8 B! ]0 C0 l
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; Q( z$ |, l; |( C1 }, v
& z/ V9 r V- M( \ q0 L, ~* s* n
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* Z1 `: t: j" B% Z/ ?: R
- }! |/ T4 K" u! H 苏:大使感到糊涂吗?& C) S* q% |. N0 o9 Y
' F& {8 E# x) k1 d/ ]: G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 ?5 M4 i5 ]/ m2 G* t; G
2 e4 s- B9 b3 O5 ]5 [
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 q7 F( V6 ?* `5 |( u8 J' c9 J& b; }6 z, w% K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 B( M( w [ ~, i' ]5 e
& b, | D7 v# d1 o
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
% o. ~, s- b; ~2 \+ j! L: _1 d, s& @2 a5 F& O# j/ T! ?
弗:哈……* b" y1 c) d& m/ q A6 A
& e- n4 Y* ~$ h$ {! A 苏:每次来都碰到了“革命”?: G6 _: T0 T+ x# t1 S0 C
: h# X6 E& V: t8 d, b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' `! e- j8 n& I0 W# {) V
* k5 q7 V2 p! S
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?9 V" W% j, z2 [7 [( g8 W9 y/ \
) f- u4 v2 U$ x
弗:那天我在英国。5 t h: M. v$ o/ M8 V
4 _. Q, C- Z0 e8 B' o
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 x# {* O, j% `/ }8 U
; O7 G( R5 A, ~ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; [6 v+ b z5 M2 |
* ^3 V2 v/ m7 [4 c" K
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 f6 H$ V* X* b8 P4 U0 O- L
- J2 K- U% ^5 R$ y) w) n1 ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 S3 V- I% l* Y- n, ]' S
/ U" e- z" H" M \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
% W/ o9 Z/ l& i3 ]; y; V
; C7 G( F4 F$ x3 _. P' z 博:那你说说,有什么情报?/ Z. u# V3 e* D9 M; Z# @. b2 ?
: `/ ^1 G, V7 q9 `: R W8 Y1 l+ W
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ n( }/ j/ V6 a
$ s/ s6 s" b8 W$ i, V, } s 博:不对。& q5 x: A8 ^7 O @
8 S( D* z7 i' W7 [3 Z 苏:CIA,可能有什么情报……
! x5 L3 r* A* ~3 r* k' j
) Z9 E* U, x: Q( ~( K 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
( |1 e0 F9 a! M3 u$ X; C: l0 X* K
8 E1 ^: H& c# A% O' E" n" w" N1 B 苏:不是事实吗?8 N5 `8 r w# Y" A/ e1 T. p8 x( e2 ^
. c5 k( u: B5 O( o$ M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ \, `% A( O1 q2 W# ?' r2 ?5 }+ K. W" _8 f
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 K6 V; i2 A2 G! x/ N' V" T
( t* R8 i5 N4 m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- y6 l m6 d- @
# c3 L3 Z4 t, O5 A; I
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) k- ]0 [% p5 L% x* I
" c! g& H0 S) S) z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 F8 o+ s! R3 r' B+ m
# K2 O# Z+ P: p. W# w7 a' ` 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 X# R/ D @/ s% v! c( B' [; V' k; k
博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 j3 ~* R) {, x! y2 i3 u5 X
4 p0 x& @( V3 j/ O* I 苏:为什么?损失什么吗?
% M, M5 U. \( q% U2 o
; F' v, C6 Y" e( ]0 O 博:是。哈……
8 J7 u1 f& A# o+ d6 W+ Q- O
7 B5 T" v1 H( F; q8 F1 _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
) U( A7 d5 L7 h4 w5 G
5 o5 P z3 k$ k6 F: N! G# p 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|