|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 }: b* M% F- a0 N
% I7 ~5 M: s% f' t5 w! F+ P7 D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 j8 }* Y4 V2 O% K; Y4 c, p' u7 x# Q. l1 d$ _1 J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
3 }2 A; l) }+ p4 u' X+ o D' p* F7 N" N! b: w; ~
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; v; `. ?, b, H. a- E+ t7 f0 C) D
6 c9 D; Y. w* K8 w! W5 [/ N; v 苏:时机正好?
' N- B/ T4 d) i) i ? g# q4 b2 |) N- X% h, r. @4 B
张:是。
. [( k. N" y; E4 |- f5 P& c" b% c6 C M1 H" k. D; E
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 j1 l, D" a: @& s$ D
! a* l4 X# }! C# A$ u/ S. }! [* t9 h
博:公使。0 e" x7 c% I' J5 {' o$ _. w
, y. K5 Y; @$ m V 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ G4 b1 o3 A0 Y0 C$ X
0 N( J; B' j+ N% I1 K- M1 I 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: C0 H3 t* f% g& q
2 U1 A9 q0 G( m 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; l) O8 N9 e: f+ V
" H! [% ^( n; t$ [1 O; X) b# q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ W5 ?. f2 ~! p! n$ B
$ L3 y C% d4 P: b9 p
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
) d& w7 J5 p4 |# V8 e9 e2 I' X/ m$ e/ O- C
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' l: [9 t0 I, y# R; i
: W% x; M+ v; C1 [ 苏:哦!
7 [7 r) i5 y3 y2 B2 F
1 P" M3 a% [3 ?0 P: E 博:这位是真正的职业外交官!哈……
. W2 O$ W4 b2 t1 N5 L
: f: Y8 e" m) ]* o! ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?" D0 \7 x6 p% G. u" z
) [5 d+ |# \0 ]; x! f& O 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, ^4 a' R) Q2 A9 U% w8 U# ? @
% [0 I7 B# ?$ T# G% |4 x# M- A 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# S6 \3 m3 ]- X0 r8 ]- _ ^
# M3 M% ]! J6 f1 `+ l! o& |0 Z 弗:是的,说泰语。
. }" b' N9 ^5 \$ D+ p/ }6 o/ S9 }) J4 |8 g$ h# k
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: L E$ \- ]7 o# K/ E/ W4 t" c7 |1 o
4 M& Q( [+ c& Y6 X; z: ?
博:还从来没有吵过架。& t/ m" G- t: }+ Z
, \0 d9 n. H0 z6 X 张:是,从来没有。
# @; y7 e5 `1 q H8 }1 N- X0 r" r/ ^: W
博:用泰语说,就是“还没有”。
( ^! E$ \! t* K2 q3 I: N s$ t- Y _& b( ?
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 `( }' g2 B' J0 [8 U: D' P$ k, ?' r' B, r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 r1 B/ [7 ?8 _" q5 J# A1 O
% A' N4 z4 J% N" A9 p 张:我们两位从没有过这样的遭遇。 a. k3 n9 q3 y- ~6 `. V
p. q6 p1 c4 X- n' B
博:从来没有在那个时候见面。! ]; W. h& P" z6 K7 f8 ~/ u
& H$ H6 n6 A6 {( x8 `& R% @: F
张:哈……
+ l5 i) i/ u( I" t! R X0 q: `3 \$ Y: _" r, p
苏:尽量避开,是吗?
0 x* h6 b7 t8 b, p9 z: [4 u+ G, m# `1 `0 z, S+ X5 E- [
博:避开。避开。
$ r4 c) t- d: x p& J8 A6 T0 v; A4 U3 Z9 A0 k, M
苏:那英国呢?1 g9 s7 ^! Y# E- S2 e5 j# E: h0 M
" S. M) c) x: `0 ?* o7 p" U 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! v5 A& j, b% I( V7 t3 [- @. C' \7 C1 ^; w/ P/ r! e8 R2 |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. E/ i) v7 k$ U1 d3 H
9 h' b, ~, z9 v 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, l* R% C4 |( C1 r, O# o2 d# _ c h" p
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
$ E: k+ N, [: a* r& e2 y2 h
5 E6 G# g1 e: s8 `% F 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. R' I& K4 |/ r, ?' X- \2 U
) Q4 g5 y a8 N( v* O( z9 r7 J* z 苏:那作为朋友,会怎么做?. n2 \% c8 T$ b3 A" W
& |# F0 Y, W5 ], C8 h8 B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( p% K. n# g4 ?; h' T0 r/ ?% o! a2 H
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# r! e8 v" G+ j9 O8 d+ f$ G/ K. \" P5 s
弗:是的,会交换意见。
7 k5 c& s V2 W2 u) r5 g# H% I! }
( P/ q8 a! T& H- S( z \- O7 k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ `0 A0 m6 P9 G5 m, Q/ }
* R L2 x% P- f, d* D 博:没有困难。5 u# h) d$ s/ i2 Q( z9 L6 A: H
8 T( k& I8 a5 | 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
( p) E/ m" p7 W5 i# ~ S8 N
9 y7 U$ H& k! N0 G 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 ~. t% d! l9 l* g+ [: i* c& K
0 B; y+ g/ x/ F( A. u6 O" w8 O
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
/ ?9 ?( ], W2 X z/ s" f. x: ]# u% u8 A' H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ |/ z" w& q3 [3 Y+ a* D' _4 _" v( t! X+ X$ \$ b% Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. T) @6 f. z2 Q9 v m
1 m2 ^) Y; v1 ]$ f. h. @) R. @
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) c. [. v$ ^* ~9 m% z2 }1 }5 u( n9 u( ^6 _2 r+ d2 [2 N2 ]$ ]
弗:我们必须保持中立。
6 R+ o7 K o' x0 w$ M0 c& [* y3 e U" n7 `
苏:始终保持中立?8 I- R5 Y* Q0 U, N" @
" v! x* p6 T- f, m
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& `0 [3 n# O1 `. H
M! m& j5 U3 N. ^ C5 \ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ x- o$ Z1 U% }! Q" N. z/ \
; u! \/ f0 B: C
弗:但我们不理解啊。
' G* Q8 ]; S ~ A: c( e" L3 v7 [" h* l% _/ p
苏:不理解?& L q# F+ K; e. H! e
2 w$ e( j: ]& E; V
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: c U, o: ^0 z1 l0 r
! Q' f+ B( v9 I' e1 U
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& |1 \! p" N2 p" n# ^9 M% g- j( K: F1 N$ F6 r0 ]$ d4 G: _
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. h6 Z! C' j+ j/ Z: Q/ b
/ Z" d; Q8 m) b' b$ j; g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
% f, y' `! I( ~" d! p$ F/ ]) ]. v. H* A, r+ L5 K& Q5 _- h5 j
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! Y* s; @8 u( v6 z
9 b4 f5 J* J2 J$ E) R
苏:中、美是同一天吗?" K/ ]& R$ {9 G0 E
h; e8 ^7 @' P1 R/ w
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! W2 R; O6 s# A, y+ e$ b: s5 ~: H7 d! Q c* I( n% d; h
张:是。 H! l" [$ A. L
0 f/ p) _& U* @9 h5 L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 c, s2 H$ v4 }* L, R
" \, p, c( \1 }& c1 H) W( J9 C' m
苏:张大使介意吗?/ s/ p9 I) Q/ O' J; X3 x
2 d. \) v4 a+ i% w0 W* d 张:不介意。3 z5 u1 O6 L, p5 r
0 l5 t! Z3 p2 T! D 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. w# v e; y; ?% p8 t+ h9 f5 O- y8 @# P+ L$ m, U9 x2 a& D3 [
博:苏提猜,不要想得太多了。% T) T- ^! K- u# V1 k
, F& {" l& M( Y/ w) V( L+ a 苏:泰国人这么想。, n8 ~; m. _: ~) f; V7 P. P
6 k2 m; A! p5 r5 M i
博:我们不这么想。
0 W' t( g/ L6 o* x8 X9 b5 [% w$ I' {) C% ~% w+ k% V
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' }7 R& A$ Y) T# \
0 ?: U0 k) B: d# i* Y* F
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 k/ L7 C/ T0 O/ ]3 S, B1 H
3 P; q6 m; R8 K$ z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) c. ^$ f. D( E. f) X+ v% a. T$ s1 O: Z* o
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, Z N' H) [5 D% {) A
# ^* [& c! M- B/ f 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。& v" Q& f0 y( l; o% Q
( I3 q& H. a5 s& Q5 j0 O# r 弗:是。
8 K ^' I7 R- @4 C0 C
/ \1 V3 B/ h- @0 M) t 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ p! @' @7 A; s% [( S" w
1 h3 N7 z8 C; s ` j 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* c, j2 d* A# Q+ n# U" }3 ~
& q. F* u! U. L# N 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
9 e! r; s7 ~# c. Y, z
! S2 [. o7 I) z" N1 q3 d4 r% z/ q" f 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. b% ~. X u _8 W' Y
. p' P/ A" B( S. |3 a1 _ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. e; B& g0 t7 _0 M4 T( ^
C, O, m! j! k4 S. k7 ~& u7 M! z0 } 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
E, ]5 ^8 E0 M3 p
/ X3 K/ v: ^3 z) i( r' o 苏:大使感到糊涂吗?4 H N9 P- V% t: B
6 X1 j/ }# i0 y7 g 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 {7 n& `; P/ Y/ C5 @( H
& I( j) R, m' P- `7 o 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 A! {; x1 X% U" c
) |) ]: Q3 O# P8 l' S/ v5 B7 D 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; T9 p0 [8 Q4 f! V9 P' K- G# I% A6 }+ b% H& [1 E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 u# O8 w4 _9 f) W6 |& h5 o
6 K0 n1 n X2 | 弗:哈……
2 v6 }! j0 \9 b& A8 J0 Z4 R0 C5 k- A; \0 i$ `) [
苏:每次来都碰到了“革命”?8 Q0 w" N: R0 C; x3 ~0 Q
9 a" S. C9 ]! U( L* x& X# O: Z# l 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; u4 L! q6 n6 W# P
7 f) a% A" _3 l! Z$ r1 p
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. F% n% b( r" e5 \ L5 t
X0 F" T8 J7 N3 g* q8 p* \- i3 }
弗:那天我在英国。3 Q- o t6 P, e( g5 M
4 p6 C2 W" ]: s8 S0 K2 Z8 l 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: V" G: z! e, C6 l, F/ C5 o
; |# R! W6 J9 e) x: g 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 O1 n0 _8 z& c1 Q# p2 N- I
- t5 T1 `5 V% M$ O1 P 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。% d' ^9 t; r5 k. p, l. x- S1 B
' U0 |1 N W5 U+ b
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 g* @# w; q' |) |
' G$ ]" m! o; ^8 @* k7 x. X: e 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 |! R2 e# k J+ K( R( q, ?+ D- H$ W/ T/ U B+ `9 A, y9 j U( E1 |
博:那你说说,有什么情报?5 e, o9 G, O/ a6 @
5 W0 {. x% U4 K6 Z& x( u7 r 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 ~. x9 Q7 `# C" s' g
1 F* t) ~# M$ B1 A% q 博:不对。 ^5 Y5 D+ v0 K
( x5 K$ V$ R& Z2 L$ Y2 r& E
苏:CIA,可能有什么情报……; n$ w. {8 `# c6 B, o' r
2 C. R1 v+ q! [ X d$ E6 Y 博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 r4 E* o2 T8 K6 [
$ O Y, B: h7 `
苏:不是事实吗?
2 Z# H) a# Z6 C; W4 O+ E+ z/ f6 B4 o% s: z% Q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: s3 U( S/ d0 b
% K/ x5 d, q+ J1 ~/ h6 b: {* f# ?) D 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 ^! H! ?$ d# S: ?: v+ G* @- f' k5 y% ?& S. |
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, f8 b) b$ u' s/ L8 `' _
2 ]3 t* A$ ^1 C8 d" Y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 f8 L( n/ i" i; h) M( j! Q0 k: R
3 {5 s5 r: i L+ `1 i 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' n' l$ |' m7 o4 l/ u4 K0 K& i( b H- w6 ^$ _" d3 {- c& P, j1 E
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% A9 J, b7 H; }
3 b8 f" _8 I% b% ^1 B; H( E% Q" {
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) f$ R4 W6 x& s2 d+ b) ^' P
8 X% X$ ]" I. M/ o& w
苏:为什么?损失什么吗?3 N# {1 G7 a; H
2 Y/ e7 L9 o, D" v 博:是。哈……
1 l0 g3 j/ T; q' }) s6 R
- n: s: K4 Q, ?- D& a, x 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?, l7 P# k! o3 j9 `% N) P
. ^9 @' H/ \% |
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|