|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 r! I+ v# m+ T% G# C) |
' l" e! H2 X& V* d 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
( d" M/ W9 N3 @- I: B
2 V+ I6 t9 `( x o: M 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。+ y2 m, e) H" N) }2 @2 V
2 s5 x6 ~$ n! l( Z1 Q 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& k6 |6 L M2 a7 h2 {9 ]
$ @8 y6 X7 ?7 w/ e5 O7 |! u& a
苏:时机正好?! a/ Z& f' M( I& H5 s/ z
5 Y6 j9 C7 E5 Z* p2 @
张:是。 Z( L0 N- M, k# [6 M# @7 F
8 E8 `4 R4 y U/ F
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 r" `6 W& Q& U9 N
4 u- N2 C* D2 @9 O* `7 ^5 t
博:公使。* u8 @% C4 _; k# _
2 j" ~# A1 A- L+ ? t( A% q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?) ]1 \/ t: M* L- r* @7 k8 ~ Y
+ D) V: W' Y6 s7 N
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 p o9 d- J; }. s
6 m1 r+ h! @# l 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?; Y+ N) |$ b) b+ f% U, p( v
# P6 P, j8 H: y K- w 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
5 d, S8 o& C/ ?5 x: N% s( I, M" n' s' ~
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 k$ F* K5 ~1 e. U" |& ?0 H- Z1 ^" M& R, N, J. g" L4 F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ C* l% l3 _: R8 q" J. K Z7 P# } @/ _
苏:哦!
' ?. ?$ j6 O# c w
8 p s% D% d# q2 D4 a( ]- A 博:这位是真正的职业外交官!哈……8 J) p) `* [/ P
* v8 k' b0 `, C$ s
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! B1 }: v; _1 E* W8 j2 e }* ]' r7 w) w C8 y) p. w
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, ]3 Q8 Z1 w9 p/ E( z% e3 d
, O5 ^- G% `- t! n 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 K0 k9 A( c# f% ^
9 M3 ]. L& q1 |9 \2 g, Z0 ? 弗:是的,说泰语。9 V3 S. Z6 ?) c; E2 A. k- K
. P9 Q, [9 U4 y. F( Y9 ]$ I0 i+ Y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 B# Y6 P8 f d; b9 `2 I
# u- ~+ r1 Z1 [, w 博:还从来没有吵过架。
1 l- `. u$ E' R* e C6 y# G& r* n, G8 Q* t2 \. t1 l" O/ _
张:是,从来没有。" X/ V( F( M& r0 W8 I
) Z$ Q! M1 i0 o& o7 ^4 z 博:用泰语说,就是“还没有”。) F! m- q2 D/ i2 X
: Y+ i3 E! @7 k7 B- r! q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& [. o" q. b; x7 a" T9 ?# d
6 ~7 p9 m. ?2 @ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% V5 l; V. M, ?* C1 b$ P2 G' M) K: ?7 l
张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 T U2 F1 Y# \
+ P8 X" m; C9 |: X
博:从来没有在那个时候见面。9 H, e- r4 s1 U" t9 v
7 R/ B+ h. M( l5 n L6 g$ q5 ^
张:哈……
) f4 G2 _; c' G, g7 p$ f1 e3 v2 ^9 @; e' M( ?7 I
苏:尽量避开,是吗?
# }: A6 H" [! r; }
( I' M, h- V6 Q0 h s0 z 博:避开。避开。$ c: A5 O' |0 Y) j% S9 @6 ]
2 {2 ?3 X3 K( V8 ^" e: {
苏:那英国呢?
2 v2 d+ G* W- s' u3 L& T* S7 [3 G- p$ Z$ ?' G' P
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# n; {- A- i5 D* Y! O9 v+ ^% e
& q) U- s, r& ~5 ~
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
6 y- Y, }! p& G; }) B
, A, M" p( p9 e: x* _: K 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 Y F; h9 t' O3 U, ?
% }/ N/ Q* L! u8 u9 d* M 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……; `; J; q6 E) i2 Q/ T
0 e% u5 N( C9 Z$ ? ?
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& ]( K; L5 P: l- f
3 j9 r/ W" @( G! Y6 P 苏:那作为朋友,会怎么做?$ P/ x! K- V3 |+ o) M% }& A
E6 j2 @6 P/ o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% X8 D3 C4 E( F3 b% j4 m4 x0 X
2 q+ C( ? \9 p5 \& z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ Z+ r/ o4 S. m6 y( h- e: Q% B3 W" Q& L6 S3 @0 M5 g1 ]: }' K0 L m5 ^
弗:是的,会交换意见。
# i7 D- @6 }1 t
1 g& V+ |1 y, v' J 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ x w I* z6 R7 a
% @. I& [3 h0 Z( n1 R0 x) c/ d 博:没有困难。$ E- k9 ^; a1 G$ r% @
: i9 B4 h/ ]2 O& |" l3 W
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 m% ?- {1 f1 Q) m1 n5 q+ x
: F) T6 G5 u8 G4 q$ ~7 Q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ z/ k) O' W5 x4 N( ]
$ g$ s/ f2 O$ x' k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' j( _0 d9 Z4 F% Y% z( ?
/ v" c: ^* U* C/ c7 [3 w 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
; ]. F7 p$ D0 a3 ]
6 R, c* N( P' r' B 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
, U$ }5 e( {) a& g: R) k, P4 m6 q8 _( N/ g- P4 w
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 {: e" ~ Z# T p* C
3 V; E: J1 g: }* l2 \5 V 弗:我们必须保持中立。/ z& Y9 A8 z: A. D2 |0 }
0 E! `3 q2 O, m
苏:始终保持中立?
) Z+ S ^' J8 n P# {
, q# d. \7 X" N 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- \8 }2 E! }3 A( ^' N0 I
0 V( k: h1 K! ~* H r$ C) Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" d( t4 `+ u6 x: J9 Y$ _6 b6 ~
, X* w( @$ ~+ j/ D7 o G 弗:但我们不理解啊。
1 |- [/ I+ z8 F& j$ [2 c: f! ?4 e' f3 ]7 T7 ?3 @
苏:不理解?, K$ C1 t2 @- u% J
% t" ?+ O$ z! K+ G* Z
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; F, s; W* ?5 q0 p
- H( O9 V$ L% a) P( L
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( B: w' f# ]6 i. F
& r' k+ o- F! R! h$ j& n
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" H/ Y9 c8 b5 Y% h {! L: p b4 a# s. e$ ~5 p
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 e, P9 I& d; A$ f- Z2 y- ^
1 N+ S% s5 M# o3 g
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) \" B+ y$ a8 ?# a& W0 w7 l, _* j0 e. D) s) h- _
苏:中、美是同一天吗?
2 w# f, T/ [5 Q2 r5 S/ P8 s: `* ^" q( o' l. \7 O/ s8 i
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 V$ W1 j6 }! ~0 h; U' E
8 A5 v5 v) y# J* n/ z' f 张:是。
. U2 R) f5 N( E2 E. N" B4 n1 D6 U0 W, Q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- U3 r# L5 t5 v. Y
/ G) w! u. M: [0 ~* f) {
苏:张大使介意吗?8 h8 g" f% E0 ]! V ^( [
! m% s2 f+ }0 q& E! W, L
张:不介意。
" x2 z: [& ^& @# d2 {' b
2 t, b$ w, J1 I( q1 V 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. S8 q0 t+ m* d
( H( o" p$ r3 B 博:苏提猜,不要想得太多了。 c! ?4 B0 ~7 c S
# [- U4 S1 l0 a8 K
苏:泰国人这么想。& K4 R0 ^/ I! }, h+ i3 C. y
( @; R. t1 n* t2 b1 @5 x- \' u1 k" c9 c- F
博:我们不这么想。
& g8 _4 Z8 v4 }$ z# t+ j; r6 E6 M0 W- s
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 X5 [0 C' O, X! Z; _( ^
6 b- V# y3 m/ ?. M& Y8 I, n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变( @: W `# p6 b4 H6 H" h
0 y( y2 _* R, ]% |9 ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 E0 H) Q4 w9 K$ \( h( S
" z7 T2 }+ s) B0 N1 J+ }1 H
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) y/ G5 s+ b& x
1 J; c/ M6 g: x3 A. p 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ x/ A& i) {" b% D( {/ j3 M) Y7 W" {
. I! l5 W1 D. t! Y5 s5 U, i
弗:是。
, B. Y1 N. n9 k2 [+ V8 A, L9 g/ ^5 ]7 h: r/ v
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 K5 f. m! |1 J& q
* p6 V# D6 u# O+ M. p) g
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 v S) c, s! t R' V @8 @$ y' }# V
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? d$ G+ j" [- z- T+ Q4 o x: ~7 q
. ~5 O1 u" X/ }, j' l' q8 H U2 H 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; M* I. \7 Y( U4 l# x7 P' n$ w6 G& h; b3 c4 s6 z( A
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 e+ c/ l. m4 D/ c2 W
. r5 ]! s* x M3 g
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
% ~" g U% m3 q* }' g3 c
8 I* a* I$ ]2 J8 ] P, s 苏:大使感到糊涂吗?
6 i) t& w5 e! D3 ~ w
# w" w1 a7 O0 J) X# l! s 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 j# j) G# f6 v- M9 Z3 P
% z0 y$ c) n v/ b( F) w! T3 K6 x
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 p8 g7 L" n# m: |
: `0 N* A- h5 h' ]! W& N* g 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# r6 x3 E* x( \) k: c1 Q+ _3 V, H; g) s0 ?) O/ h
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# z; |6 Y" k8 i# z
1 U8 e3 }" P8 t$ Q4 O5 H 弗:哈……
' \2 ?9 r8 U$ l6 L
]' ~7 I/ {2 S6 t! n7 L9 J 苏:每次来都碰到了“革命”?+ |4 A+ t2 b3 n7 {6 }
+ r0 h, u o. Q* z" C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 N* [( r/ z9 r6 z) s, y% }5 ]: `5 g5 v. @
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, C4 ?8 B* l* ]" g8 M5 H) Y6 t, B, ^$ d
弗:那天我在英国。- E. H$ o- ?. `
# |; l+ ]3 J$ \1 O4 {2 O; @8 c8 P
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% E4 r) h# ]1 L* Q" e, U' }% W7 V( W% n0 t
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) H' P5 b% y5 ?' h9 N1 T4 L5 Z
- W: z# M4 R# a' l6 K3 V$ k
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- R; V, ]; S; m8 j* i
" [) b& S9 v4 K
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 l0 j4 V+ _0 Q b
4 t* o- s `4 ^0 D, q9 c 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 E* f0 ]' D: r* i
. j3 r" g1 |& e L: V x, J
博:那你说说,有什么情报?
2 S9 A* H3 |! ~9 ?1 e4 E
: B0 r5 u$ P5 [ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) p4 R! M6 h+ s8 S8 }% G
0 v8 s* q5 v' r4 q
博:不对。
9 c( {7 E h: R% F# @; |; _+ ^! o- u; s8 B6 j, O0 k
苏:CIA,可能有什么情报……
- i* O2 E. A8 A+ Z
4 u( ?1 s+ u( ]1 m9 Z& Y; `' D0 F 博:谢谢如此的表扬。谢谢。. r" E$ ~( c/ R4 u- x/ |" w9 t) W
% ^7 B! g+ `- k: J
苏:不是事实吗?
9 B2 a9 q. l R1 J0 P% V! J' C3 C1 O x( J2 \8 Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 h6 Y* O' \' j! T
6 m- j6 y {& W: O9 d5 H; X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 Z6 H& |; `% e4 q8 Z8 n9 w4 g
) G; X" T6 o, _. f0 \# d
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ i- `/ K+ O0 p
, x2 M6 H: Y8 b2 B) V
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" q9 R) r- p e3 C3 Y* I3 Q
/ J( v0 l, H4 v6 Y: u; M1 |
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* B# {9 r4 _" E- A- Z b
8 u6 I9 H; a/ m7 Q7 ?0 R8 \$ j
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 H/ K: C9 v) A7 u3 s! H; K( ]; d$ G6 a. C$ @" O4 v
博:苏提猜,请不要这样说嘛。' ^+ |; T0 z7 r6 M; g5 d& @
0 g, E. z$ X+ h) A9 p
苏:为什么?损失什么吗?# c H0 T( M1 u; s
5 O/ ^( }" ^1 v, x9 H) D. h% w 博:是。哈……2 R# |7 W! y! @7 t# y$ g6 b, y4 Y
9 G9 b, O, N J1 N+ E 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?* n, r5 n5 i7 V% d* w! @
, @; L6 L; n1 D+ _% ?7 e& x! k' Z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|