|
|
求这首歌的下载地址
5 a: s( l q$ b# z5 n. p4 q5 B' ]7 l4 N1 n" w- f( E
Love is a many-splendored thing.
P1 Z- w3 Z8 }5 U# { It's the April rose that only grows
9 b& S5 ~+ B" k- W In the early spring;
, ]8 Z! S8 l$ a3 ? Love is nature's way% @0 J9 C% q) E/ W( {9 W
Of giving a reason to be living.
) ]' f, C2 Q' {9 F2 Y! ~" X( _3 g# _ A golden crown
+ \) J! k) h' w- D+ d+ o, |0 ` That makes a man a king.5 [ ]* Z# l, m. A* q
Once on a high and windy hill,! T3 }; o7 t; o4 }& n. O
In the morning mist two lovers kissed: b- d* c# U) v! y
And the world stood still,2 j. |+ v# `. S; q7 ^' M
When your fingers$ | T- o: r. L/ N% h
Touched my silent heart,( ~) }' N( S, A" Q% m% x0 k* _
And taught it how to sing.
! @' ^3 V# p1 K, Y+ _" @" w4 g Yes,
2 a% ]3 G: U: p1 a2 y True love's many-splendored thing.
0 C1 J. Z6 p" C' b Once on a high and windy hill,
" p6 b9 u+ r- r$ T- z In the morning mist two lovers kissed) r% p+ ?- ~' w. K
And the world stood still,
- [' X/ c0 S J6 H0 W When your fingers/ s6 S+ N( _6 n5 i& J
Touched my silent heart,5 n; b* a- m7 B( Y$ }
And taught it how to sing.0 [7 N9 V5 V/ [
Yes,# @# D, a5 q6 \; g9 _
True love's many-splendored thing.
6 K: x8 s. F; j7 p5 P& H2 S [参考译文]
7 h: Z1 C5 O. M9 ^6 B: z* s! D 爱,多么绚丽辉煌) p; p) x% j/ Q1 D ?
爱是一绚丽辉煌事,
6 Y: c- Z2 ^5 |& ]; g- t 是只在早春才吐艳的
' |, M9 e3 l; E+ _) F 四月玫瑰;
! X3 ]+ U) e6 f$ Y: a% h 爱是天道,
* Q9 N0 E4 N" i$ ~5 e1 |. a0 U 给人生存的理由;
' o( q/ t' M" B. h) ^1 e 是金制皇冠,
/ h n/ e* y, z! ~- W 使普通人成国王。( v$ i2 @$ x9 p6 B
一次在微风吹拂的高山上,
3 x7 `2 v% W+ D0 [ 在晨雾中两人亲吻,' l0 H1 w! o& V: u
世界静静站立;. Q" }) X* f1 p
因为当时你手指. Q2 P" v3 D. j/ V
触动我安静的心,1 b+ M; h0 X4 R' y( D! u) p$ \
教它如何歌唱。
1 N( \% ^) m8 I/ a C 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。& G' c' S: K$ a6 X; b3 H1 J3 b
一旦在微风吹拂的高山上,
# B; N, l$ f; N+ S7 N7 a9 D' B& N 在晨雾中两人亲吻,
' m3 t5 W! p: \% ?6 ` 世界静静站立;
: Q7 c# z+ @* z# t- b1 Q 因为当时你手指
# S [7 w$ P# S4 R* B 触动我安静的心;4 c# e. a% i1 B( B7 d
教它如何歌唱。9 ~8 z1 _ f# m+ q& |
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|