|
|
4 B6 S# u- D: y9 y8 L9 y0 K
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ! X0 p9 L2 z7 n+ C2 Z
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
! G0 @7 l& V6 q7 PAnd I say things I don’t believe I say out loud
" F; o" U. z2 R; ?: ]6 K我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 . J. b7 q9 v7 [, E5 M8 l
I get a wage from Monday morning till Friday night
( r1 l( Z$ D- p+ l我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
) t/ @6 {! S6 T" a3 F: PAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
# v6 X, f% h+ |; N9 R- @' T一周工作35小时 我得生活下去啊 . R6 n, Y9 p x) u
& G8 N. ~4 G& O6 U2 H' \8 [1 g★Then I’ll keep on dreaming
; M5 q& F7 L7 C9 f8 O我一直做着梦幻想着
! |4 M: S9 ` y2 Y9 Z7 _) s! U# UTill they say time to go, your day is done 7 o7 k l) }% n( }4 T/ D& Z
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' v4 K0 ~0 Q/ Z9 L. w6 m' ?
see you back when Monday morning comes. ( n. z7 Z9 o$ M9 Y; [/ k* ~* b
周一早上见哦
2 x# i% n$ c+ U" I& q
: c8 M, z! Z* z" U' E★Two days out of seven
1 v" n, i$ X! J0 s! ^: {4 E周末假日[周末那两天] ( H9 R4 L1 V+ I9 w+ z# Y( [- @
that’s when I’m in Heaven 3 Y2 B( ~* L. D: {4 ?! w S
我仿如置身于天堂 $ k( R/ {2 ~& |3 t' t! U( `
that’s when I come alive
9 w; z9 a/ j" M! x: |1 e* E- E我充满了活力
7 ^# X: c5 b# A+ X5 ~Two days out of seven ' L: z" n( k3 P0 F7 f. ^2 g7 j, ^
周末假日
" V( A7 t1 @ ] Vlet me be forgiven ! v5 I3 w* u* \4 [8 ~0 T+ d8 H' I8 A
宽恕/放任我吧 & I- H" C6 S2 v
I just want a little peace of mind 7 c+ p5 I" u8 V$ d
我渴望内心的宁静 ; [8 o+ s! [9 D
and it’ll be all right. " Q0 Y# E7 f% f' B8 w, U
一切会好起来的 % C9 F. {9 r4 g \8 d' {; M
4 o- n a# j6 j5 i★I wake up and tell myself I’m never going back. # U; V" o& i9 X- n
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
. B9 ^$ W; e- ]! qBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 6 S; m5 U- u# Y- |9 } T
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* g0 j' L, M" |4 K6 _Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
/ c0 v' P# @& B' U8 ^ S* ?(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 " w9 k( a/ a) Z/ Z9 ~9 T% U$ J. Q) e( |
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. : W" K+ w; G3 Z. [
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
* z6 X6 g6 [* {) G1 Z% n
t& \: O! [3 v2 V; I% a8 ^ i★And we’ll keep on dreaming & d* u7 `4 l* n) f6 f
我们做着梦幻想着
% I/ S1 n/ g1 s$ r. e9 ^Till they say time to go, your day is done
9 P/ Y# e" o4 V: g- G直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; F" w9 K# ?! [* oSee you back when Monday morning comes. 7 M; k9 U# n* D Q! \
周一早上见哦
0 ~- A2 o" U5 ~) [& q' e$ I- T- V/ G. Q ?, c6 `
★Two days out of seven
, U) A/ p8 E. M# \周末假日 & p7 ]) d" _+ ]3 d/ S m8 T$ S' R Z
that’s when I’m in Heaven
3 W' I5 `+ O: Q N% p6 A" b我仿如置身于天堂 0 C' x. O* N6 h% ^) B% W
that’s when I come alive
6 t# X: c1 @ D$ y" z; h0 M% o我充满了活力
& g7 e M# n, ]% c! M/ MTwo days out of seven
1 d+ ~' q! i: u9 T. d周末假日 ; A* R2 g/ I' p' q# c& s6 A
let me be forgiven
* m G1 L. ^( q3 o% G9 S% i宽恕/放任我吧
* K9 h# j6 l) E. OI just want a little peace of mind N, U' v0 M+ ?0 k) \
我渴望内心的宁静
+ X* L3 L! @& C0 Land it’ll be all right. . Q: l0 c, B3 f6 |2 Y8 ^7 G4 f
一切会好起来的 ) d) B) a) P8 h8 y$ l
* v* E$ ?& H, Z4 T8 c" S$ W
★Then I’ll keep on dreaming
/ I% f2 V ]6 C8 X# N我一直做着梦幻想着
" M: } P2 u1 B4 X, g- v1 L5 t6 VTill they say time to go, your day is done
' J2 Y* L# C& M5 _/ O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 0 [, O7 Q& L) m4 c. A9 W0 n; d4 e
see you back when Monday morning comes.
7 F6 u5 t; i: O( e周一早上见哦 3 v; S0 G! e( E) B' q8 t3 T) y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
5 ~$ f* g4 b5 B( {* G
s+ V( O8 @" [- A. o" d4 A★Two days out of seven
/ G7 b, n# ^7 d* Y, u4 S/ V7 [# c周末假日 + U: D6 m$ [: w% D9 p$ N
that’s when I’m in Heaven & ^: g" Z2 W+ X( B
我仿如置身于天堂
" Q( A/ K) E) h1 q q* zthat’s when I come alive 7 m. |, m+ S: b* L6 T1 Y8 A
我充满了活力
. i# G# p/ m7 K: R1 N# N' GTwo days out of seven - @- w) ]' [2 M) M3 b
周末假日
; V+ o: D$ Y. v$ B- s6 g8 clet me be forgiven ( L, @ G* u" K; M8 m- ?0 |
宽恕/放任我吧
/ m ]! D6 F$ ?I just want a little peace of mind
' \* a. A9 Q [& u6 a/ W5 J我渴望内心的宁静
- F% G# C' H: e* H3 Xand it’ll be all right.
/ ]; a" {/ M6 T: @) I/ \8 }- ?一切会好起来的 7 F; x& F- P* D0 ~1 U" J: a
It’ll be all right
( z) [/ g' ]: q5 H2 C一切会好起来的
1 e. L% n2 _7 E" a* n$ q0 b% v7 p" ?8 @7 I! A
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
1 g* @: E1 C5 I" n( A, s1 `自己译的不怎么优美哦 |
|