|
|
+ n* M" o+ v! k( I8 l7 N8 z★I get paid to think about things I wouldn’t think about
) d; U# C$ ]: p+ S: k' E- f8 Q5 B* E我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 A1 `' N& Y! v9 C8 x) XAnd I say things I don’t believe I say out loud
$ A: y E3 C8 Y0 t8 E3 d! l- V我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 / Q4 ?+ G {5 T. D) J0 L
I get a wage from Monday morning till Friday night
2 `- J6 b% }% O' n; B* W我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 1 C( N% l- ~* F& d- f
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
1 r- Y4 c0 T% g5 F; t一周工作35小时 我得生活下去啊
& p% t1 G& V q C4 m
; J s) w# {/ I. I2 P) t" O★Then I’ll keep on dreaming + j& s [: ~- s r8 h$ W6 }
我一直做着梦幻想着 9 {: l0 n/ s3 h V6 @+ L y6 z0 M
Till they say time to go, your day is done ( e$ ]. L$ p) q7 {3 _6 E% n/ h; _
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , T- Z2 a% ^7 c' i! B7 M& o, v
see you back when Monday morning comes. 7 H4 _" G6 } p9 ^4 Q
周一早上见哦
2 O Y- R9 N1 g! X, o
7 p7 f# h9 I0 H2 ^+ Z★Two days out of seven
6 Q7 d7 t& N( Z5 \$ d3 f. ~/ X9 J周末假日[周末那两天] ! s; f. H# k$ }2 |& [; m
that’s when I’m in Heaven
e0 Z0 v3 G* b* x: E我仿如置身于天堂 ' }0 |- t7 m0 B7 a2 a$ X
that’s when I come alive E: w" w v# s H4 n( Y1 y: U" q6 [
我充满了活力
; Z1 ?* w/ ~. a4 aTwo days out of seven ' f4 [- }# d1 P
周末假日 * X' Z& }3 u! L. F' j6 p
let me be forgiven
( x5 x t% ^! [* A4 f宽恕/放任我吧
: o# s7 ~) J$ n# n. L: O1 [+ t7 _I just want a little peace of mind
' g: D3 s" Z) ?) \: x9 _我渴望内心的宁静 * G/ C, Q% T/ h, i7 d% _. U
and it’ll be all right.
+ Z4 l$ b& ^9 u4 l) [; A$ m& j一切会好起来的 4 I" }% Z8 m& |# F
9 M A7 |1 `# g; q3 ]- d* d★I wake up and tell myself I’m never going back.
; N) m: N; K+ m- Y ~: x9 [( l一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 $ B2 i& R7 Z# t2 Y/ R; l- B
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ( S; d C( O8 ]2 `) o! Y
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 2 _% J M; i# M
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
" `8 |( N( l$ {6 F2 t) R ~! @( @(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
/ c, z; q5 X7 fBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. ) K" X4 J$ [" } p1 ?& W/ U( V# J
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
: ^. P2 E: c& T5 g; _+ Z! x1 q. m- o: ^% L' h2 e
★And we’ll keep on dreaming 5 u+ Y) O$ v) v( p0 R3 z- Q: I9 b
我们做着梦幻想着 , i, B1 ~. v, g, Q
Till they say time to go, your day is done " G' |* z8 m5 Z& p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( i, D" O) E7 K# e8 a" S: J$ {
See you back when Monday morning comes. , j5 v9 ?: U# R8 D0 l0 ^. \) }
周一早上见哦
) X/ o& s9 V( T. }
$ Z8 A2 f, g, [2 c' M0 l. w★Two days out of seven 6 U; p# [+ B6 S( Z P
周末假日
) e7 M' u9 Y1 d* y+ ~7 \that’s when I’m in Heaven
+ Z- k% H$ t/ b& |2 ?) M我仿如置身于天堂 , p- g# Y4 I3 e8 g& ]$ A
that’s when I come alive 2 U- \" q/ n9 o
我充满了活力 6 y$ a' d) M. U- t; I4 P; G
Two days out of seven 1 T* {; M2 @9 L; ]9 C
周末假日
( _ R- {! s# L4 A1 qlet me be forgiven 5 u% d7 l" k/ O5 [* f) I) c- F% P
宽恕/放任我吧 + Y- w, Q2 P. N/ X$ [& N# X5 ^ g
I just want a little peace of mind : S- \) I% [+ B. Z7 g# ]
我渴望内心的宁静 ; O! e( T+ {2 B0 T2 \( w' a, r
and it’ll be all right. : M( \2 j+ z [, z( k
一切会好起来的
: u$ d2 g. W7 \! B; N
) `) G. u) E" Q' v3 D★Then I’ll keep on dreaming
# J! n0 C5 e. }$ x! S我一直做着梦幻想着
$ ^( L; d. \& N$ V- T; |9 R9 A* KTill they say time to go, your day is done 1 ~( l. O8 [, \& p% b; v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " Z" \, ~9 p! ~6 T2 a H9 V
see you back when Monday morning comes.
6 j4 Q9 A; [. j* n& H% P2 y }周一早上见哦
# {! X/ c/ E# xyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
2 }* D s9 z% v& A' Q( L
8 G3 ?4 K! B7 k! v$ l★Two days out of seven 0 f1 [ _6 d; @/ r$ V
周末假日 ( m( @! j4 A( T3 N$ ^
that’s when I’m in Heaven
9 l: D* z9 Q6 a) |) {/ B我仿如置身于天堂
" x8 k# G9 w3 N9 v( d& C& w$ R0 Q; P2 tthat’s when I come alive
2 d1 y& q* L' U6 K" u0 p我充满了活力
9 N9 l3 n% ?4 b$ y* STwo days out of seven
- T- t8 w' `4 k2 V6 x周末假日 3 B" n, d) w2 z1 p/ L& |
let me be forgiven 9 J( A' N z0 Z7 Z6 g/ N4 }5 x
宽恕/放任我吧
2 d# A% F6 t! h8 Y3 PI just want a little peace of mind
; s3 P8 x: }. r2 B: P我渴望内心的宁静 , \, z& W( b; a- W) t3 \+ z9 B6 B
and it’ll be all right. ' [# G7 q6 i N8 H7 ^) t
一切会好起来的
: [2 X4 n- J- v1 sIt’ll be all right
, C7 x1 H/ d0 C一切会好起来的 6 r/ u8 _. G$ P5 b; v" A
6 }# X0 _8 E. e
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!/ M5 [2 y' j2 H5 N V" |$ X; Z3 l
自己译的不怎么优美哦 |
|