/ F; V: e* V- i6 i泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; i; ^# K9 C2 C# ~; S: S3 c$ E9 i- h: i6 H
0 G- s5 f; |% Z( K8 G
①Hot and sour soup with shrimp
5 @2 \1 Y5 P. V) A9 _
' W. Y% f% B% d' l# I; K1 h. `冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
7 c& |$ [! R8 \; E9 F9 n4 b
, L5 v! M4 R R& eต้มยำกุ้ง O; V: c1 B: W
3 _& _, n5 d: N; H
Tom yam kung( d; P- F+ |! C( z! y
[+ S3 o& t. o* [; }+ K
②4 c: t& y3 }" |7 f. }8 C8 v
Green curry with chicken RDy+ `$ G5 w$ H- l3 @5 Q
綠咖哩雞
{8 b/ u; r7 t! Y) [# Y9 W
, j0 {- o* Q8 J$ r/ l2 C1 ~8 E. F; n% }0 w Q; ~
แกงเขียวหวานไก่
/ p! B0 v- |, Z6 \4 V' w # J d: Z8 F' w9 F9 K
Kaeng khiaowankai
& ^/ y/ K6 t( Y' Y' r9 ]4 c) ` w- W1 C- T0 b* T+ O9 Q" q3 I5 ?
1 o( ^2 _# E" t. B* F% p- p9 V8 @) Z3 q% _0 x A2 ^
③Fried Noodles " S- x- U6 ]0 e ]/ a
0 R1 n! A/ B0 u$ D& ~泰式炒粿條
: o7 y7 O' C: O% r6 v2 N! X6 T0 i" i
ผัดไทย " u: z* ?0 j6 p+ n ~
Phat Thai
# Z% ?" U0 q+ k8 N& j% p! Y' X+ M- H4 W! Z( c% s/ e
. a. B( ?' d1 z& \; \) H
: s/ M$ f5 V) f& ]8 M K) F% y; \) G5 x' L V6 T5 A7 G m
- \" Q8 n$ _) j1 B# R1 P# j. y9 w
④! s E# Q: H, I7 r$ S' C" h
! S' n `, c2 a2 ` N# k) b- K: @
Pork fried in basil " |: x9 X& A$ L& |/ g# J1 u
, N; F9 }- t4 n+ x# W
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 5 S3 W% ?( q3 j/ U! P. t
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ; a& k& x' v z. n a# X
& {8 K. r0 p. t9 f
* w- d0 L" y- K: M* ] E) \+ G8 r/ v' v- Q Phat Kaphrao Mu or Kai; M( Y2 V7 c9 V# Y
% @# Z& V0 _/ L: h( B. F1 `6 _; z6 ~8 W* V$ @
8 G) f8 u. w( ]8 Y⑤Red curry with roast duck
6 _* j7 I$ O1 ^- Z紅咖哩燒鴨0 m2 U Q% q* ~- f" r
' s, J* g4 X% DKaeng Phet Pet Yang
9 z: J! g9 _/ s. [# ]แกงเผ็ดเป็ดย่าง
9 ^! }' z9 V. I4 D
8 B* V; g7 \0 `* E& Q
. S& y$ t8 O u# q# X" Q/ d: O
6 k6 ]9 c3 t* z6 \$ V- h( J# [: E5 G9 B⑥Coconut soup with chicken . h. A( F/ L. P/ y) W" O$ \( G
9 D) a. l3 a; n3 g2 L/ z椰汁雞湯0 h1 L( v+ F' T# N* I$ a
) Q3 B. Y& |, eต้มข่าไก่
& U8 F. e7 l0 [8 c' }) [+ T& ^& vTom Kha Kai
/ g$ ~: R* k( C$ m* D, U/ U
% c+ X) l6 G! `, V: L$ \( Y1 A9 |: `) V! r( B5 k% \) }
9 F$ x4 i* g6 m
6 r( p+ Z2 N6 l
- l3 k2 k# v+ Z5 I# U0 B8 W⑦Thai style salad with beef 7 P- U- D! v3 C9 c) _
Z" I) L& T( w
酸醃牛肉
' `5 ^+ ? D) z; }( ]6 G. L, t5 }
) k1 L2 U# t# O) lยำเหนือ
4 e% F% q7 P i' t5 s# G" E
5 Y8 X, r7 U1 ~. f9 E$ Oyam nua ( \% N0 [+ K& | q3 }
" }2 G# J: o2 P; Q" C/ C, r
⑧Satay pork
. j7 y, O+ f9 W4 J
- }, d0 Q" O' @2 `沙爹豬
+ m4 M( E- F4 ]8 C& O$ h/ O) O1 K9 O
มูสะเต๊ะ
' `( q' M6 t: V8 P( h! K5 r. Y, T6 q( ?8 p) n
Mu Sate
7 ?7 s5 u. \$ A; c/ _: N9 E$ @% I
- l! U) u( E; Z* ~' W
7 C1 w, a; S6 V) S/ p9 h
⑨Fried chicken with cashew 9 C# B; U( t( g6 J: d w F
$ {8 ~2 S: v8 E5 N4 v P% F- s( @腰豆炒雞1 t9 r4 Z/ ]4 E& `9 k( ]
: @+ M, {; f1 n* H! X; V6 S$ K
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์0 D2 `9 {2 y% z4 ?% }: q2 V$ B) e# k
4 y& `9 }, i4 Q* I# x- p
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan/ O$ B9 _+ ~9 f; |! y3 M: ?& n& t
! A' F, t8 X: x- L* o0 u. S⑩Panang curry
2 {4 }2 g4 V# {6 g e
5 U; Z* n a4 u H% O% d帕能咖哩
7 l2 [" C. C5 ~- p! j: V; N& t5 O2 ]; `6 s& F$ r
พะแนงเนื้อ
7 C9 p0 i9 V2 q6 c* s
$ u$ w5 f4 Q, X+ p6 ] RPanaeng
' M# k2 u6 e+ p3 Z& \1 q5 d" M* h
|