- ]; _+ ]# C: F' ^' e泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
2 X, I b; \7 H. \+ T% @2 s. o w* |) s# k1 e4 W( Z
$ k. W4 O/ U* e$ C①Hot and sour soup with shrimp
) q: e) x8 x: g4 P8 H
5 h2 C1 [( ]/ ?7 p5 D x冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)8 W0 Y P2 {3 R H
5 `( z/ W9 m9 @2 Uต้มยำกุ้ง
# a1 a, D: H- [
+ G# ]; w: g; t0 c- cTom yam kung
6 H5 B5 V0 u! u
2 m8 v, ?- ?, ~ {/ ~% r
②/ I0 |, K9 d& ]7 b3 d; B% P
Green curry with chicken RDy
- x" d8 E: ^* H綠咖哩雞& F; b$ o- i& {3 A6 V
* Q/ f/ B; ?7 z8 Y1 h: f2 {& b1 g9 j5 F) f- c: p& V; t, b, p7 K
แกงเขียวหวานไก่
8 x5 B7 f" |5 G k! _4 q
, k& f5 G- Z& A) SKaeng khiaowankai
# ]5 w4 y# ^' h; G% P8 P3 ]# A6 p% D0 @0 G% O8 G$ ^6 E! Z
1 i' a' V/ z. i, S5 b! ]4 F6 C; b, u) U- R" O6 o) u! z
③Fried Noodles
5 X; [# F* M- q! Y8 ~- f
/ _# } J1 w+ b# T* F+ a泰式炒粿條+ R+ [5 Z4 |+ H* \; c
7 B/ {+ K# L7 T; W" T
ผัดไทย
! n( j2 i+ ]+ p2 `8 b, XPhat Thai! F! d( X* f* b
! s4 Y6 F* k" u! n+ S, o& l, ~" D4 ?7 \% B% j- @7 V$ E7 T4 m L% L. M
8 H* O" {' n% W; g4 A* m" b3 p @# N5 U; L: [+ n
; c/ l( E6 ^' L ]2 C& f④( U( l5 w) T+ _! y
* }! y0 I; c% b1 RPork fried in basil
8 k9 M- A2 D/ B6 y2 e- Z, r! u
" N$ [* H1 @! T嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 # R% A" D, U& Y7 R9 i
ผัดกะเพราหมู、ไก่
' ^+ G8 R7 `# |: m3 q8 w8 P2 l) Y+ E( r# L; {* e
; q1 a0 N( `) f. Z) L Phat Kaphrao Mu or Kai. F2 T" X5 @; T8 K6 G$ n1 K" G. k
9 P7 ]! }# g2 d& K4 O+ ]; _5 Q
# b+ a. p1 Y+ A) z* C
M, k3 X$ H0 T D- y9 [% `& P⑤Red curry with roast duck @8 i. j' c# l
紅咖哩燒鴨0 p/ h& c& y2 i0 x. D3 `
8 Z+ P9 D. v9 s6 ~& \
Kaeng Phet Pet Yang
3 C0 k+ }8 B2 V1 J4 i( W% o" Tแกงเผ็ดเป็ดย่าง
# ~# R/ n! [: M" h8 A+ B( X
- e D9 Q. Z5 {2 _+ C" p
& z* K, D; j6 j% t4 X- A; S+ @+ x) K P2 f- a. \$ k l5 h
0 M% ?8 q' Z9 |) J; E. o' G5 H" I⑥Coconut soup with chicken % X3 l$ `# ^& A( T, e
$ t" A! S8 r+ I: W' v8 P. v- i2 G r
椰汁雞湯
/ r8 w6 y, e1 c* I# `4 h' K6 q. ~1 V+ {, R
ต้มข่าไก่ 2 W* q) }( R+ m! H
Tom Kha Kai, a/ v/ M1 s: E; g+ ~+ S
/ w9 @' {+ y" ]6 o3 f
: D1 e; m! c$ G; } - r9 g8 k i7 N6 n. m9 P1 M
& G( R# {) q0 R! w+ C' z
: M2 @0 i& b. A⑦Thai style salad with beef # P3 x/ ^" ]6 Z
) m+ f* Y# ?4 a( n9 p. |' A$ T酸醃牛肉# j+ }# D) [3 m. W% X
: Q* R" R4 m. c$ g: Z2 I2 h( g
ยำเหนือ' N1 ?- ~9 h* e! [' G
7 b5 U' h' K0 tyam nua r$ t Q7 {* j9 p1 k
{. ?1 t$ B4 c8 L⑧Satay pork
8 c* |* x! P" f
& U6 H0 ]) X( z+ A Q沙爹豬+ K) [" c& I/ M/ i l- F: u- R( R
4 @+ s' h/ f1 n( P/ U- R3 D A, i4 ^มูสะเต๊ะ: |" @3 x) t) R8 A: v
" _% z0 |+ N( \1 a% d- D. Z% Z
Mu Sate0 V( t. T7 j1 ^$ w* y' j; U2 {
1 e5 l2 `& h/ ]
R1 C- I6 `5 V8 d9 ^! _
1 r: w: H1 r+ x1 f1 c
⑨Fried chicken with cashew 1 [! s: V2 X5 M* B6 \4 Z
. U/ C& P6 Y' \+ ?3 D( N p( H; i腰豆炒雞
5 H2 m! {2 U% L: y' ^$ y r
0 o' \, p" ^2 ^" K" iไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 N, ^/ \( d! _9 n
% s5 B; f" f5 \: o9 hKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
g" e* j5 k4 H
5 Z1 q( w4 F t1 E j; o2 f( Y⑩Panang curry
& k* _6 q9 ~& Y+ M. D
. i: Y/ a# f5 W帕能咖哩
/ W+ d) `' ?: a# N' [: z. P5 J# W/ t) z2 E& k
พะแนงเนื้อ
( P! U' g6 D/ o) `- m6 Z
! g8 D r# B. s1 l! v; }Panaeng
2 W1 G: r! c: V* @9 j4 {0 O/ L
|